
Hieronder staat de songtekst van het nummer Naysayers , artiest - Aficionado met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aficionado
With blinders on, we hum along
Ignore the insincerity behind the song
It feels so wrong
How can you sit upon that pedestal?
You know you truly don’t belong
All that we need is a place where we can finally be at peace
Straight from my mouth comes a bittersweet sound
I will shake ever naysayer down to the ground
Wipe your eyes clear
I’m still right here
Without a mask, my friend, you’ll never persevere
You might be right
I wouldn’t go so far
Once you’re inside leave your disguises at the door
But that’s never the case now, is it?
All that we need is a place where we can finally be at peace
Straight from my mouth comes a bittersweet sound
I will shake every naysayer down to the ground
All that we need is a place where we can finally be at peace
Straight from my mouth comes a bittersweet sound
I will shake every naysayer down to the ground
I know what I want
And that’s all that I’ve got
It’s the least I can say
At least that I know what
At least that I know what I’m not
Met oogkleppen op neuriën we mee
Negeer de onoprechtheid achter het nummer
Het voelt zo verkeerd
Hoe kun je op dat voetstuk zitten?
Je weet dat je er echt niet bij hoort
Alles wat we nodig hebben is een plek waar we eindelijk vrede kunnen hebben
Rechtstreeks uit mijn mond komt een bitterzoet geluid
Ik zal elke nee-zegger tot op de grond schudden
Veeg je ogen schoon
Ik ben nog steeds hier
Zonder masker, mijn vriend, houd je het nooit vol
Misschien heb je gelijk
Ik zou niet zo ver gaan
Als je eenmaal binnen bent, laat je vermommingen achter bij de deur
Maar dat is nu nooit het geval, toch?
Alles wat we nodig hebben is een plek waar we eindelijk vrede kunnen hebben
Rechtstreeks uit mijn mond komt een bitterzoet geluid
Ik zal elke nee-zegger op de grond schudden
Alles wat we nodig hebben is een plek waar we eindelijk vrede kunnen hebben
Rechtstreeks uit mijn mond komt een bitterzoet geluid
Ik zal elke nee-zegger op de grond schudden
Ik weet wat ik wil
En dat is alles wat ik heb
Dat is het minste wat ik kan zeggen
Tenminste dat ik weet wat
Tenminste dat ik weet wat ik niet ben
Aficionado • 2010
Aficionado • 2010
Aficionado • 2010
Aficionado • 2016
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Aficionado • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt