Hieronder staat de songtekst van het nummer Una Luce Intermittente , artiest - Adriano Celentano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adriano Celentano
Nel profondo del mio cuore
Una luce intermittente
A volte brilla, sì c'è
A volte invece assente è
I papaveri nei prati
E le nuvole lassù…
Io respiro il vento che va
Qui nel centro dell’immensità…
L’amore mi attraversa
Ogni speranza è persa…
Poi l’amore rinasce libero
E la forza di uno slancio
Mi rinnova tutta l’anima
Amo tutta questa gente
Sono quello che volevi tu
Amo ogni essere vivente
Sono e così non muoio più…
E io divento come questi alberi
Metto radici dentro me
E sui miei rami poi mi arrampico al cielo
E invoco una speranza per tutti
Gli uomini compresi me e te
Nel profondo del mio cuore
Una luce intermittente
A volte, brilla, sì c'è
A volte invece assente è
Quanti papaveri nei prati
E quante nuvole lassù…
Io respiro il vento che va
Dentro nel centro di questa
Grande grande immensità
No, io non sono altro che niente
Valgo soltanto quel che do'
Un uomo è solamente quel che sente
E l’amore della gente è tutto
Tutto tutto tutto tutto
Tutto tutto tutto tutto
Tutto tutto tutto tutto
Tutto tutto tutto tutto
Adriano Celentano —
Diep van binnen
Een knipperend licht
Soms schijnt het, ja dat is er
Soms is het echter afwezig
Klaprozen in de wei
En de wolken daarboven...
Ik adem de wind die gaat
Hier in het centrum van onmetelijkheid...
Liefde gaat door mij heen
Alle hoop is verloren...
Dan wordt liefde gratis herboren
En de kracht van een momentum
Mijn hele ziel vernieuwt
Ik hou van al deze mensen
Ik ben wat je wilde
Ik hou van elk levend wezen
Ik ben en dus sterf ik niet meer...
En ik word als deze bomen
Ik wortel in mezelf
En op mijn takken klim ik dan naar de hemel
En ik roep hoop op voor iedereen
Mannen inclusief jij en ik
Diep van binnen
Een knipperend licht
Soms schijnt het, ja dat is er
Soms is het echter afwezig
Hoeveel klaprozen in de weilanden
En hoeveel wolken daarboven...
Ik adem de wind die gaat
Binnen in het midden hiervan
Grote grote onmetelijkheid
Nee, ik ben niets dan niets
Ik ben alleen waard wat ik geef
Een man is alleen wat hij voelt
En de liefde van mensen is alles
Allemaal allemaal allemaal
Allemaal allemaal allemaal
Allemaal allemaal allemaal
Allemaal allemaal allemaal
Adriano Celentano-
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt