Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Forestiero , artiest - Adriano Celentano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adriano Celentano
C’e un oasi nel deserto dove un giorno a
Chieder l’acqua si fermo
Un forestiero
In mezzo ai palmeti erdi c’era un pozzo e una
Ragazza era la
Il suo nome era Sara
'Tu sei un Giudeo' gli disse la donna
'Con quale coraggio michiedi da bere
Sono mille anni e piu che i tipi come te
Non passa di qui e non parlano con noi
Ed il primo sei
Tu ma perche tu lo fai
Alla Samaritana i Giudei un po d’acqua non
Chiesero mai'
'Tu donna se conoscessi il forestiero che sta qui
Davanti a te gli chiederesti
Un sorso di acqua e allora sarei io che darei da
Bere a te io che sono un Giudeo'
A quel forestiero rispose la donna
'Ma dove la trovi quest’acqua da bere
Io vedo che non hai la secchia insieme a te
Profondo e il pozzo sai
Vuoi dirmi come fai'
Lui la donna guardo
Sorridente spiego
'Non si trova nel pozzo qust’acqua
Di vita che io ti daro
E lei, e lei, e lei
Era incredula
E lui, e lui, e lui
All’orecchio le si avvicino
Le bisbiglio qualcosa
E lei sbianco
'Tu sai tutto di me
Mi vuoi dire chi sei
Solamente un profeta conosce i segreti di
Ognuno di noi'
Mi vuoi dire chi sei
'Signore, io so che un giorno il messia
Come un povero verra in
Mezzo a noi
E quando verra sta scritto gia sta scritto
Che ogni cosa ci dira
Perche viene dal cielo'
E quel forestiero di tanata bellezza
Guardo quella donna con molta dolcezza
E disse 'sono io colui che dici tu
Se l’acqua mia berrai mai piu tu morirai'
E la prima fu lei
A sapere di lui
Che quell’uomo del pozzo era il figlio di
Dio chiamato Gesu
Adriano Celentano —
Er is een oase in de woestijn waar op een dag een
Vraag om het water dat is gestopt
Een vreemde
In het midden van de groene palmbossen was er een put en een
Meisje was erbij
Haar naam was Sara
'Je bent een Jood' zei de vrouw tegen hem
'Met welke moed vraag je me om een drankje
Het is duizend jaar geleden en meer dan jongens zoals jij
Hij komt hier niet doorheen en ze praten niet met ons
En de eerste ben jij
Jij, maar waarom doe je het?
Bij de Samaritaanse vrouw hebben de Joden niet een beetje water
Ze hebben nooit gevraagd'
'Jij vrouw als je de vreemdeling zou kennen die hier is'
Voor je zou je hem vragen
Een slokje water en dan zou ik het zijn die zou geven van
Drink op jou ik die een Jood ben'
De vrouw antwoordde die vreemdeling
'Maar waar vind je dit water om te drinken?'
Ik zie dat je de emmer niet bij je hebt
Diep en de put die je kent
Wil je me vertellen hoe je het doet?
Hij kijkt naar de vrouw
Glimlachend leg ik het uit
'Dit water wordt niet in de put gevonden'
Van het leven dat ik je zal geven
En zij, en zij, en haar
Ze was ongelovig
En hij, en hij, en hem
ik ga naar haar oor
Ik fluister iets tegen haar
En ze bleekt
'Je weet alles over mij'
Wil je me vertellen wie je bent
Alleen een profeet kent de geheimen van
Elk van ons'
Wil je me vertellen wie je bent
'Heer, ooit ken ik de Messias'
Hoe zal een arme man binnenkomen?
Midden van ons
En als het geschreven is, is het al geschreven
Moge alles ons vertellen
Omdat het uit de hemel komt'
En die vreemdeling van grote schoonheid
Ik kijk die vrouw heel lief aan
En hij zei 'ik ben degene die je zegt'
Als je mijn water drinkt, ga je nooit meer dood'
En de eerste was zij
Om over hem te weten
Dat die man van de put de zoon was van...
God riep Jezus
Adriano Celentano-
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt