Hieronder staat de songtekst van het nummer Ciao Ragazzi , artiest - Adriano Celentano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adriano Celentano
Ciao, ragazzi, ciao!
(Ciao, ragazzi, ciao!)
Perché non ridete più?
Ora sono qui con voi
Ciao, ragazzi, ciao!
(ciao, ragazzi, ciao!)
Voglio dirvi che
(Voglio dirvi che)
Che vorrei per me
Grandi braccia perché
Finalmente potrei
Abbracciare tutti voi
Ciao, ragazzi, ciao!
(Ciao, ragazzi, ciao!)
Voi sapete che
(Voi sapete che)
Che nel mondo c'è
C'è chi prega per noi
Non piangete perché
C'è chi veglia su di noi
E dico: «Ciao
Amici miei»
E voi con me
Direte: «Ciao
Amici miei»
Direte: «Ciao»
La mia voce sarà
(La tua voce sarà)
Mille voci perché
(Mille voci perché)
Voi cantate insieme a me
(Noi cantiamo insieme a te)
Ciao, ragazzi, ciao!
(Ciao, ragazzi, ciao!)
Voglio dirvi che
(Voglio dirvi che)
Che vorrei per me
Grandi braccia perché
Finalmente potrei
Abbracciare tutti voi
Hallo, jongens, hallo!
(Hallo, jongens, hallo!)
Waarom lach je niet meer?
Nu ben ik hier bij jou
Hallo, jongens, hallo!
(hallo, jongens, hallo!)
ik wil je vertellen dat
(Ik wil je vertellen dat)
Die ik graag voor me zou willen hebben
Grote armen waarom?
ik kon eindelijk
Knuffel jullie allemaal
Hallo, jongens, hallo!
(Hallo, jongens, hallo!)
Dat weet je
(Dat weet je)
Dat er in de wereld is
Er zijn mensen die voor ons bidden
Niet huilen omdat
Er zijn mensen die over ons waken
En ik zeg: "Hallo"
Mijn vrienden"
En jij met mij
U zult zeggen: «Hallo»
Mijn vrienden"
Je zult zeggen: "Hallo"
Mijn stem zal zijn
(Je stem zal zijn)
Duizend stemmen waarom
(Duizend stemmen waarom)
Je zingt met mij
(We zingen met je mee)
Hallo, jongens, hallo!
(Hallo, jongens, hallo!)
ik wil je vertellen dat
(Ik wil je vertellen dat)
Die ik graag voor me zou willen hebben
Grote armen waarom?
ik kon eindelijk
Knuffel jullie allemaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt