Hieronder staat de songtekst van het nummer Жизнь её цветов , artiest - АДО met vertaling
Originele tekst met vertaling
АДО
Не рви ее цветов —
Там дом для мух,
Там дом для пчел и комаров.
Там ни с того и ни с сего
Свобода дома твоего
Письмо на камне из трех слов:
Жизнь ее цветов
Кому из нас быть тут?
Кто верит в то,
Что трактора нас не сметут?
Кто мыслям даст прозрачность дня
И ночь прогонит от себя,
Тот не нарушит ее снов
В тени ее цветов.
И аромат ее для тех,
Кто знает кровь,
Но помнит смех,
И говорит на языке
Понятном ей, понятном мне.
И он пришел, он видел все.
В одной руке держал он нож,
В другой ружье.
Ему сказали: Брось огонь!,
Но в звуках тех топтался конь.
Он первым спел без слов:
Смерть ее цветов.
Казалось мне день ото дня,
Что жизнь решится без меня,
Но ночь вошла
В уставший мир.
Мир в ней уснул,
Я вместе с ним.
Scheur haar bloemen niet -
Er is een huis voor vliegen
Er is een huis voor bijen en muggen.
Er is helemaal geen reden
Vrijheid bij jou thuis
Een letter op een steen van drie woorden:
Het leven van haar bloemen
Wie van ons zou hier moeten zijn?
Wie gelooft in?
Dat tractoren ons niet wegvagen?
Wie geeft gedachten de transparantie van de dag
En de nacht zal van zichzelf verdrijven,
Hij zal haar dromen niet breken
In de schaduw van haar bloemen.
En zijn geur voor die
Wie kent het bloed?
Maar herinnert zich gelach
En spreekt de taal
Begrijpelijk voor haar, begrijpelijk voor mij.
En hij kwam, hij zag alles.
In de ene hand hield hij een mes,
In een ander pistool.
Ze zeiden tegen hem: Gooi het vuur weg!
Maar in die geluiden was een paard aan het vertrappen.
Hij was de eerste die zonder woorden zong:
De dood van haar bloemen.
Het leek me van dag tot dag
Dat het leven beslist zal worden zonder mij
Maar de nacht is ingegaan
Naar een vermoeide wereld.
De wereld erin viel in slaap,
ik ben bij hem.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt