Не хватит маяков - Adamant
С переводом

Не хватит маяков - Adamant

Альбом
Лучшее
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
160490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не хватит маяков , artiest - Adamant met vertaling

Tekst van het liedje " Не хватит маяков "

Originele tekst met vertaling

Не хватит маяков

Adamant

Оригинальный текст

Мне не хватит маяков

Чтобы не разбиться в шторм

Мы там доедаем, доедаем кровь

Все мое нутро как дно

Я самый лакомый кусок

Ему хватит ли зубов?

Ведь я мёртвый как твой бог

Ведь я мёртвый как твой бог

Мне не хватит маяков

Чтобы не разбиться в шторм

Мы там доедаем, доедаем кровь

Все мое нутро как дно

Я самый лакомый кусок

Ему хватит ли зубов?

Ведь я мёртвый как твой бог

Ведь я мёртвый как твой бог

Мёртвый как твой бог…

Депрессия прозой, мои пальцы как знаки различий

Я пишу музыку ночью,

Там где меня их пловцы не увидят

Я знаю как сложно быть тем

Кого смотрят плотно и сквозь линзы

Это лирика только, ведь море не терпит

Трусливых открытий

Глубина меня вновь спускает до Кракена

Мне так темно, ведь здесь не зажечь факела

Рыба смотрит чудно, но яркий луч как ярмо

Выдает пасть зверя, Марианская впадина

Фальсат осьминогов притаился за камнем, змеиный оскал

Мои кости увы не спасет батискаф,

Но кто сказал что меня то здесь нужно спасать?

Мне не хватит маяков

Чтобы не разбиться в шторм

Мы там доедаем, доедаем кровь

Все мое нутро как дно

Я самый лакомый кусок

Ему хватит ли зубов?

Ведь я мёртвый как твой бог

Ведь я мёртвый как твой бог

Мне не хватит маяков

Чтобы не разбиться в шторм

Мы там доедаем, доедаем кровь

Все мое нутро как дно

Я самый лакомый кусок

Ему хватит ли зубов?

Ведь я мёртвый как твой бог

Ведь я мёртвый как твой бог

Мёртвый как твой бог…

Перевод песни

Ik heb niet genoeg vuurtorens

Om niet te crashen in een storm

We eten daar, we eten het bloed op

Al mijn binnenkant is als de bodem

Ik ben de lekkerste hap

Heeft hij genoeg tanden?

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Ik heb niet genoeg vuurtorens

Om niet te crashen in een storm

We eten daar, we eten het bloed op

Al mijn binnenkant is als de bodem

Ik ben de lekkerste hap

Heeft hij genoeg tanden?

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Dood als je god...

Depressie in proza, mijn vingers zijn als onderscheidingen

Ik schrijf 's nachts muziek

Waar hun zwemmers me niet zullen zien

Ik weet hoe moeilijk het is om te zijn

Naar wie ze goed kijken en door de lenzen

Dit zijn alleen maar teksten, want de zee verdraagt ​​het niet

Laffe ontdekkingen

De diepte brengt me weer naar de Kraken

Het is zo donker voor mij, omdat je hier geen fakkel kunt aansteken

De vis ziet er prachtig uit, maar de heldere straal is als een juk

Geeft de mond van het beest, de Mariana Trench

Valse octopus verstopte zich achter een steen, slang grijns

Helaas, de bathyscaaf zal mijn botten niet redden,

Maar wie zei dat ik hier gered moet worden?

Ik heb niet genoeg vuurtorens

Om niet te crashen in een storm

We eten daar, we eten het bloed op

Al mijn binnenkant is als de bodem

Ik ben de lekkerste hap

Heeft hij genoeg tanden?

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Ik heb niet genoeg vuurtorens

Om niet te crashen in een storm

We eten daar, we eten het bloed op

Al mijn binnenkant is als de bodem

Ik ben de lekkerste hap

Heeft hij genoeg tanden?

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Ik ben tenslotte dood zoals jouw god

Dood als je god...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt