
Hieronder staat de songtekst van het nummer Recomeço , artiest - A286 met vertaling
Originele tekst met vertaling
A286
Me deixa aqui, enfim, sozinho mesmo, faz favor
Pra não saber do que não me faz sorrir, pelo amor
E você diz que é tão triste pensar assim, então nada vale
Quisera eu me sentir diferente, ó de verdade
Saber que um verso meu salvou um que se identificou
Sem olhar pra casa e ver que minhas palavra nada mudou
Aqui me deixa enfim, que daqui a pouco já amanhece
E o sol faz esquecer de tudo que me enlouquece
Melhor fugir, tentar por fim em tudo que entristece
Talvez se outro lugar de volta vocês trouxessem
Pra quem vou mostrar minhas filha, minhas conquista, meus rap
É quente memo, nada vale onde não há olhos que enxerguem
Perdoa minha sinceridade que já não agrada
Que quanto mais tenta ajudar, mas me frustra em mágoas
Matando um irmão por dia, tentando mostrar o caminho que nem eu mesmo sabia, ó
É possível existir felicidade na miséria, na doença que condena,
a insanidade cega
E me deixa acordado exausto, com os olhos ardendo as 3h, com as barata e os
rato, questionando a própria lucidez!
Não lembro a última vez que o acaso trouxe boas novas
Mas todo dia novidade quando o fone toca
Vem pra despertar seu instinto suicida adormecido
Te matar de desanimo, só, num quarto indeciso
Esquecendo num surto a maior riqueza do mundo é a vida
Que ciência nem crença alguma sintetiza
Agradece se o ato que da sua mãe arrancou lágrimas
Te deu o dia seguinte pro cê reverte as falhas
Nem sempre o amor tá num sorriso, a mão que acaricia
Um beijo me matou, mas seu desprezo me deu vida
Sepultado num quarto e cozinha alugado
Ou sem geladeira tentando salvar a mistura numa caixa de isopor
As vezes a dor que sinto faz esquecer teu sorriso que não me deixa desistir
Vou te dar um abraço enquanto estiver aqui
Te dar um beijo enquanto te vejo dormir, sem tentar entender
Tudo que eu mais preciso agora é o que não traz saudade
É quente, o homem também chora escondido feito um covarde
Onde esta você agora?
Errei, eu sei, e quando tento consertar, erro outra vez
É quando nada faz sentido, me desconheço
É quente, o tempo sara tudo mas exige um tempo
É difícil, que que eu fiz comigo?
Vai vendo
Mal sabe os loque que no olhar ataca e contra torce
O quanto consome os corre da caminhada sem sorte
Mal sabe as crise que concebe os manuscrito triste
O lirismo do errante empírico, não tá pelas de vinte
No mesmo teto que choro testemunhou em tempestade
As parede com as teia negra, de lodo e umidade
Não as gerações futuras não deveriam chorar
Pelas mesmas angústias que um dia vi minha mãe tentar se matar
E sempre falta alguém, até festas são depressivas
Eu sei que as luzes de Natal, traz mais tristezas que alegria
Resta saber quantos abraços adiados ainda se converterão em flores numa tattoo
que homenageia
Nas madrugada cinza, as soma das incertezas
O silêncio me explica
É cada um com seus problema
No álbum de família, as mil faces da frustração
Um cemitério infeliz, que esperou a vida da condição!
E sigo onde só seu sorriso conforta minhas dores
Tentando converter amores em valores
Pra não morrer dentro de um cofre só, sem fome
Compreendendo que nem só de pão viverá o homem
Nem sempre o amor tá num sorriso, a mão que acaricia
Um beijo me matou, mas seu desprezo me deu vida
Tentando descobrir se é pior a solidão do quarto ou a saudade de quem tá do
lado!
As vezes a dor que sinto faz esquecer teu sorriso que não me deixa desistir
Vou te dar um abraço enquanto estiver aqui
Te dar um beijo enquanto te vejo dormir, sem tentar entender
Laat me hier in ieder geval met rust, alsjeblieft
Dus ik weet niet wat me niet aan het lachen maakt, uit liefde
En je zegt dat het zo triest is om zo te denken, dus niets is de moeite waard
Ik wou dat ik me anders kon voelen, echt waar
Wetende dat een vers van mij iemand redde die zichzelf identificeerde
Zonder naar huis te kijken en te zien dat mijn woord niets is veranderd
Laat me hier eindelijk, dat het over een tijdje ochtend zal worden
En de zon doet je alles vergeten wat me gek maakt
Het is beter om weg te rennen, probeer een einde te maken aan alles wat je verdrietig maakt
Misschien als je een andere plek terugbrengt
Aan wie ga ik mijn dochters laten zien, mijn veroveringen, mijn raps
Het is een hete memo, niets is de moeite waard als er geen ogen zijn om te zien
Vergeef mijn oprechtheid die niet langer bevalt
Dat hoe meer je probeert te helpen, hoe meer je gefrustreerd raakt
Elke dag een broer vermoorden, proberen de weg te wijzen die zelfs ik niet kende, oh
Het is mogelijk om geluk te vinden in ellende, in de ziekte die veroordeelt,
de blinde waanzin
En het laat me uitgeput wakker, met mijn ogen brandend om 3 uur 's nachts, met de kakkerlakken en de
muis, twijfelend aan zijn eigen helderheid!
Ik kan me de laatste keer niet herinneren dat het toeval goed nieuws bracht
Maar elke dag iets nieuws als de telefoon gaat
Kom om je sluimerende suïcidale instinct wakker te schudden
Je vermoorden met ontmoediging, alleen, in een onbesliste kamer
Vergeten bij een uitbraak is het leven de grootste rijkdom ter wereld
Welke wetenschap noch geloof synthetiseert
Wees dankbaar als de daad van je moeder tranen veroorzaakte
Gaf je de volgende dag zodat je de mislukkingen kunt terugdraaien
Liefde zit niet altijd in een glimlach, de hand die streelt
Een kus doodde me, maar jouw minachting gaf me het leven
Begraven in een gehuurde kamer en keuken
Of zonder dat een koelkast probeert het mengsel in een piepschuimdoos te bewaren
Soms doet de pijn die ik voel me je glimlach vergeten die me niet laat opgeven
Ik geef je een knuffel terwijl ik hier ben
Geef je een kus terwijl ik naar je kijk terwijl je slaapt, zonder te proberen het te begrijpen
Het enige wat ik nu het meest nodig heb, is wat ik niet mis
Het is heet, mannen huilen ook ondergedoken als een lafaard
Waar ben je nu?
Ik heb een fout gemaakt, ik weet het, en als ik het probeer te herstellen, maak ik nog een fout
Het is wanneer niets logisch is, ik weet het zelf niet
Het is heet, tijd heelt alles, maar het kost tijd
Het is moeilijk, wat heb ik met mezelf gedaan?
Blijf kijken
De loque weet niet dat hij in zijn uiterlijk aanvalt en er tegenaan draait
De hoeveel de runs van de wandeling zonder geluk verbruiken
Hij kent de crisis die de droevige manuscripten veroorzaakt niet
De lyriek van de empirische zwerver, het is niet rond de twintig
Op hetzelfde dak dat huilen getuige was van een storm
De muren met het zwarte web, van modder en vochtigheid
Geen toekomstige generaties mogen niet huilen
Voor dezelfde angst die ik op een dag zag dat mijn moeder zelfmoord probeerde te plegen
En er ontbreekt altijd iemand, zelfs feestjes zijn deprimerend
Ik weet dat kerstverlichting meer verdriet dan vreugde brengt
Het valt nog te bezien hoeveel uitgestelde knuffels bloemen in een tatoeage zullen worden
dat eert
In de grijze dageraad, de optelsom van onzekerheden
Stilte legt het me uit
Het is ieder met zijn eigen problemen
In het familiealbum, de duizend gezichten van frustratie
Een ongelukkige begraafplaats, die het leven van de aandoening wachtte!
En ik ga verder waar alleen jouw glimlach mijn pijn verzacht
Liefdes proberen om te zetten in waarden
Om niet te sterven in een enkele kluis, zonder honger
Begrijpen dat de mens niet alleen van brood zal leven
Liefde zit niet altijd in een glimlach, de hand die streelt
Een kus doodde me, maar jouw minachting gaf me het leven
Proberen erachter te komen of de eenzaamheid in de kamer erger is of de vermiste persoon
kant!
Soms doet de pijn die ik voel me je glimlach vergeten die me niet laat opgeven
Ik geef je een knuffel terwijl ik hier ben
Geef je een kus terwijl ik naar je kijk terwijl je slaapt, zonder te proberen het te begrijpen
A286, Dj Caique Dias • 2018
A286, Smith, J Ariais • 2018
A286, Smith, J Ariais • 2018
A286, Maurício DTS, J Ariais • 2018
A286, Smith, J Ariais • 2018
Ultra Face, A286 • 2017
Dj Bola 8, A286, Dj Bola 8, A286 • 2019
A286, Lauren • 2018
A286 • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt