Outside - Royce 5'9, Marsha Ambrosius, Robert Glasper
С переводом

Outside - Royce 5'9, Marsha Ambrosius, Robert Glasper

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
199620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Outside , artiest - Royce 5'9, Marsha Ambrosius, Robert Glasper met vertaling

Tekst van het liedje " Outside "

Originele tekst met vertaling

Outside

Royce 5'9, Marsha Ambrosius, Robert Glasper

Оригинальный текст

I was also gonna ask about your fear as an individual

You know, this is plenty of people, feel a sense of security around you and

kinda lean on you

You ever feel like a certain amount of pressure from that?

Do you ever get afraid?

Of course I do

I mean everybody gets afraid sometimes

What possibly could make you afraid?

What are you afraid of?

(afraid of, afraid of)

(I'm afraid, I’m afraid)

(Sometimes I’m even afraid to admit.)

I’m afraid, I’m afraid of the weight of my problems

Haters working overtime, 8 or 9 jobs worth

All these wanted ski masks niggas

Old basketball shorts under jean ass niggas needa know

I’m a product of a dead poet riding at it’s low

Equals Mia Angelo, my emphatic flow can rise the status quo

Lying on the panic floor

Addict at it’s best

Eradicated from the fabricated

Afraid at the thought of releasing music that’s indicative of where I’m at in

life

Will they like?

Will they hate?

The better question is if they hate it is you down to pay the price?

I’ll look you right in your eyes and say you mother fuckin' right

Don’t bother me with adversity, I conquered more ground than King Kong could

All I think about these days is Mom good

'Cause she diabetic

My daddy just had a cancer scare

And do he still work at the post office?

The answer’s yeah

I’m introverted, knowing that it’s not about Oz

Bigger problems outside

There’s a war going on outside

That no man is safe from

You see you can smile but that won’t change the color of your skin

But I’m the sinner

Yet you kick me, punch me, say don’t trust me

Shoot me down like I’m up to something

Fuck with me and say I’ve deceived you

But how’s that legal?

Am I that evil?

Why do you hate me?

I’m afraid of you going to college and not acknowledging I’m your father 'cause

you not proud enough

But I fought hard to make sure you never see certain things I’m a product of

It’s easy to confuse being a father with being a provider

But all we got is us and I’m afraid to lose you

You the coolest kid I ever saw

She did a good job with you

Sometimes I hesitate to take credit for raising you too

'Cause all I did was discipline

I never taught you to ride a bike but we still a lot alike

And you making music now?

I wonder what made you wanna give this a spin

You know what I’m about to say next, right?

I’m afraid of you drinkin'

Though I never taught you to swim, I’m afraid of you sinkin'

I know I taught you to fight, you ain’t in condition to win this

You wired different

You just ain’t the nigga you friends is, it’s scientific

Not my opinion so you know you genetically predisposed to more than just eating

soul food

So I’m afraid of you to try to risk it

You in a gene pool with a lot of sick fish

And I’m the sickest of them all

Alcoholics stop from the symptoms of withdrawal

Look out the window, tell me what you see

Police shootin' brothers the color of you and me

And they actin' like they hate us so you may just wanna love yourself enough to

compensate it

If I can say this, say this one thing, this one thing non-related

You were never, ever, ever, better than me in basketball

Yeah right, sure…

Перевод песни

Ik wilde ook vragen naar je angst als individu

Weet je, dit zijn veel mensen, voel een gevoel van veiligheid om je heen en

een beetje op je leunen

Heb je daar ooit een zekere druk van gevoeld?

Ben je wel eens bang?

Natuurlijk doe ik dat

Ik bedoel, iedereen is wel eens bang

Wat zou je bang kunnen maken?

Waar ben je bang voor?

(bang voor, bang voor)

(Ik ben bang, ik ben bang)

(Soms ben ik zelfs bang om toe te geven.)

Ik ben bang, ik ben bang voor het gewicht van mijn problemen

Haters werken overuren, 8 of 9 banen waard

Al deze wilde skimaskers vinden

Oude basketbalshort onder jean ass niggas moet je weten

Ik ben een product van een dode dichter die rijdt op een laag pitje

Is gelijk aan Mia Angelo, mijn nadrukkelijke stroom kan de status-quo verhogen

Liggend op de paniekvloer

Verslaafde op zijn best

Uitgeroeid van het gefabriceerde

Bang bij de gedachte om muziek uit te brengen die aangeeft waar ik me bevind

leven

Zullen ze het leuk vinden?

Zullen ze haten?

De betere vraag is of ze een hekel hebben aan het betalen van de prijs?

Ik zal je recht in je ogen kijken en zeggen dat je moeder verdomme goed is

Val me niet lastig met tegenslag, ik heb meer terrein veroverd dan King Kong kon

Het enige waar ik tegenwoordig aan denk, is dat mama goed is

Omdat ze diabetes heeft

Mijn vader was net bang voor kanker

En werkt hij nog steeds op het postkantoor?

Het antwoord is ja

Ik ben introvert, wetende dat het niet om Oz . gaat

Grotere problemen buiten

Er is buiten oorlog gaande

Waarvan niemand veilig is

Je ziet dat je kunt glimlachen, maar dat verandert niets aan de kleur van je huid

Maar ik ben de zondaar

Toch schop je me, sla je me, zeg je me niet te vertrouwen

Schiet me neer alsof ik iets van plan ben

Neuk met me en zeg dat ik je heb bedrogen

Maar hoe is dat legaal?

Ben ik zo slecht?

Waarom heb je een hekel aan me?

Ik ben bang dat je naar de universiteit gaat en niet erkent dat ik je vader ben, want

je bent niet trots genoeg

Maar ik heb hard gevochten om ervoor te zorgen dat je bepaalde dingen waar ik een product van ben nooit ziet

Het is gemakkelijk om vader te verwarren met provider zijn

Maar alles wat we hebben zijn wij en ik ben bang je te verliezen

Jij bent het coolste kind dat ik ooit heb gezien

Ze heeft goed werk met je gedaan

Soms aarzel ik om de eer op te eisen dat ik jou ook heb opgevoed

Want alles wat ik deed was discipline

Ik heb je nooit leren fietsen, maar we lijken nog steeds veel op elkaar

En maak je nu muziek?

Ik vraag me af waarom je hier een draai aan wilt geven?

Je weet wat ik nu ga zeggen, toch?

Ik ben bang dat je drinkt

Hoewel ik je nooit heb leren zwemmen, ben ik bang dat je wegzakt

Ik weet dat ik je heb geleerd te vechten, je bent niet in staat om dit te winnen

Je hebt anders aangesloten

Je bent gewoon niet de nigga die je vrienden zijn, het is wetenschappelijk

Niet mijn mening, dus je weet dat je genetisch vatbaar bent voor meer dan alleen eten

zielenvoedsel

Dus ik ben bang dat je het probeert te riskeren

Jij in een genenpoel met veel zieke vissen

En ik ben de ziekste van allemaal

Alcoholisten stoppen met de ontwenningsverschijnselen

Kijk uit het raam, vertel me wat je ziet

Politie schiet broers in de kleur van jou en mij

En ze doen alsof ze ons haten, dus misschien wil je gewoon genoeg van jezelf houden om

compenseer het

Als ik dit mag zeggen, zeg dan dit ene ding, dit heeft niets met elkaar te maken

Je was nooit, nooit, nooit, beter dan ik in basketbal

Ja klopt, zeker...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt