Hieronder staat de songtekst van het nummer Iхали козаки , artiest - Воплі Відоплясова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Воплі Відоплясова
Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю - забрали з собою.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Підманули Галю - забрали з собою.
Поїдемо з нами, з нами, козаками,
Краще тобі буде, як в рідної мами.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Краще тобі буде, як в рідної мами.
Везли, везли Галю темними лісами,
Прив'язали Галю до сосни косами.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Прив'язали Галю до сосни косами.
Розбрелись по лісу, назбирали хмизу,
Підпалили сосну від гори до низу.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Підпалили сосну від гори до низу.
Горить-горить сосна, горить і палає,
Кричить Галя криком, кричить-промовляє.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Кричить Галя криком, кричить-промовляє:
Ой хто в лісі чує, нехай той рятує,
Ой хто дочок має, нехай научає.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Ой хто дочок має, нехай научає.
А хто дочок має, нехай научає -
Та й темної ночі гулять не пускає.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Та й темної ночі гулять не пускає.
Обізвався козак: Я в полі ночую.
Я твій голосочок здалеку почую.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Я твій голосочок здалеку почую.
Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю - забрали з собою.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Підманули Галю - забрали з собою.
Ой ти Галю, Галю молодая,
Підманули Галю - забрали з собою.
De Kozakken gingen van de Don naar huis,
Galya werd bedrogen en weggevoerd.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Galya werd bedrogen en weggevoerd.
Laten we met ons meegaan, met ons, de Kozakken,
Je zult beter zijn dan je moeder.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Je zult beter zijn dan je moeder.
Gedragen, gedragen Galya door de donkere bossen,
Galya was met vlechten aan een dennenboom vastgebonden.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Galya was met vlechten aan een dennenboom vastgebonden.
Verspreid in de bossen, verzamelde struiken,
Ze staken een dennenboom van de berg tot op de bodem in brand.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Ze staken een dennenboom van de berg tot op de bodem in brand.
De pijnboom brandt en brandt, brandt en brandt,
Galya schreeuwt, schreeuwt, spreekt.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Galya schreeuwt, schreeuwt, zegt:
Oh, hij die hoort in het bos, laat hem redden,
Oh, wie heeft dochters, laat hem lesgeven.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Oh, wie heeft dochters, laat hem lesgeven.
En wie dochters heeft, laat hem onderwijzen.
En de donkere nacht laat niet lopen.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
En de donkere nacht laat niet lopen.
De Kozak riep: Ik breng de nacht door in het veld.
Ik zal je stem van verre horen.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Ik zal je stem van verre horen.
De Kozakken gingen van de Don naar huis,
Galya werd bedrogen en weggevoerd.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Galya werd bedrogen en weggevoerd.
Oh jij Galyu, Galyu jonge,
Galya werd bedrogen en weggevoerd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt