Hieronder staat de songtekst van het nummer La radio a 1000 watt , artiest - 883 met vertaling
Originele tekst met vertaling
883
In giro a 30 all’ora con i finestrini giù
Qui non si fuma lo sai anche tu
Occhiali d’ordinanza braccio fuori come se
Fossimo gangster di Los Angeles
(C'è un sole troppo bello)
L’apecar del gelataio fermati
(fermati, fermati, fermati)
Da quanto tempo non venivo
Ai giardini pubblici (giardini pubblici)
I ragazzini stanno giocando
A undici (undici, undici, undici, undici)
Sì, ma che bella mamma
E voi fate i poetici (lo vedi, sei scemo!)
La radio a 1000 W l’asfalto piano piano passa e va
La radio a 1000 W fino al tramonto ci accompagnerà
Le tipe col golf cabrio le conosci tu, io no
Mi sembra che ci guardino
La bionda che è al volante forse la conosco io
Abita accanto a casa di mio zio
(Mi sa che non è vero)
Io gli abbaglio, guarda se si fermano
(fermano, fermano oppure no)
A me dai gesti sembra che ci insultino (sembra che ci insultino)
Le auto dietro di noi che se la ridono
(ridono, ridono, ridono)
Gira indietro sennò queste ci umiliano
(ci mandano a casa!)
La radio a 1000 W l’asfalto piano piano passa e va
La radio a 1000 W fino al tramonto ci accompagnerà
Andiamo giù a Ticino alla baracca all’argine
Che caso, guarda un po' chi c'è
La tipa dei tuoi sogni per me sembra Amanda Lear
Non dir cazzate o la farai andar via
(Però che begli amici)
Avrai fatto colpo in cravatta e cardigan
(cardigan, cardigan)
Taci tu, che hai il pizzo come D’Artagnan (il pizzo come D’Artagnan)
Con voi non si riesce a combinare mai
(proprio mai, proprio ma proprio mai)
Tanto aveva un piede del quarantasei (lo vedi, sei scemo!)
La radio a 1000 W l’asfalto piano piano passa e va
La radio a 1000 W fino al tramonto ci accompagnerà
La radio a 1000 W l’asfalto piano piano passa e va
La radio a 1000 W fino al tramonto ci accompagnerà
Ongeveer 30 per uur met de ramen open
Je rookt hier niet, dat weet je ook
Veiligheidsbril arm uit alsof
We waren gangsters in Los Angeles
(Er is een te mooie zon)
Stop de apecar van de ijsmachine
(stop Stop Stop)
Hoe lang was ik niet gekomen?
Naar de openbare tuinen (openbare tuinen)
De kinderen spelen
Om elf uur (elf, elf, elf, elf)
Ja, maar wat een mooie moeder
En je bent poëtisch (zie je, je bent dom!)
De 1000 W radio het asfalt passeert langzaam en gaat
De radio op 1000 W tot zonsondergang zal ons vergezellen
Je kent de meisjes met de golfcabriolet, ik niet
Het lijkt mij dat ze naar ons kijken
Misschien ken ik de blondine die achter het stuur zit
Hij woont naast het huis van mijn oom
(ik denk dat dat niet waar is)
Ik verblind ze, kijk of ze stoppen
(stoppen, stoppen of niet)
Gebaren lijken ons te beledigen (lijken ons te beledigen)
De auto's achter ons lachen
(lach, lach, lach)
Keer terug, anders vernederen deze ons
(ze sturen ons naar huis!)
De 1000 W radio het asfalt passeert langzaam en gaat
De radio op 1000 W tot zonsondergang zal ons vergezellen
Laten we naar Ticino gaan naar de hut aan de kade
Wat een zaak, kijk eens wie daar is
Het meisje van je dromen lijkt mij op Amanda Lear
Geen onzin of je laat haar vertrekken
(Maar wat een leuke vrienden)
Je zult een plons hebben gemaakt in je stropdas en vest
(vest, vest)
Hou je mond, je hebt kant zoals D'Artagnan (kant zoals D'Artagnan)
Je kunt nooit met jou combineren
(echt nooit, echt maar echt nooit)
Dus hij had een voet van zesenveertig (zie je, je bent dom!)
De 1000 W radio het asfalt passeert langzaam en gaat
De radio op 1000 W tot zonsondergang zal ons vergezellen
De 1000 W radio het asfalt passeert langzaam en gaat
De radio op 1000 W tot zonsondergang zal ons vergezellen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt