L'Echappée - Merzhin
С переводом

L'Echappée - Merzhin

Альбом
Adrenaline
Год
2002
Язык
`Frans`
Длительность
225380

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'Echappée , artiest - Merzhin met vertaling

Tekst van het liedje " L'Echappée "

Originele tekst met vertaling

L'Echappée

Merzhin

Оригинальный текст

Un soleil nouveau me frappe le visage

Je distingue au loin le bruit de l’eau ruisselant sur les rivages

L’excitation dans tout mon être me traverse les sens

Après tant et tant d’années d’exil je recouvre enfin ma liberté

Viens à moi le temps de la redécouverte comme une naissance

L’inexpérience en moins la connaissance en plus je me réinvente

Une aventure que j’avais cachée par mes appétits de luxure

Et d’expansion je m’en veux.

Oui mais

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regarder

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regarder

Je m’en vais, demandez-vous comment

Je m’en vais, j’ai percé le ciment

Je m’en vais, je ne sais pas comment

Refaire surface, être libre comme avant

Tout n’est pas gagné, je rentre dans l’eau sombre plus froide que jamais je

n’aurais pu me l’imaginer.

Je m’efforce de garder les idées claires,

de ne point perdre ma ligne de mire sans cesser de penser à ceux dont je

rêvais.

Je m'évade, se desserrent l’emprise de mes barreaux.

Je dois me

violenter, il me faut avancer, rejoindre l’autre coté.

Tandis que s'éloigne mon

malheur, j’emporte avec moi les clés de mon pardon, je le sais, oui mais

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regarder

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regarder

Oui, mais

Je m’en vais, demandez-vous comment

Je m’en vais, j’ai percé le ciment

Je m’en vais, je ne sais pas comment

Refaire surface, être libre comme avant

Regardez ça, je me demande bien pourquoi

Regardez ça, je me demande toujours pourquoi

Regardez ça, je me demande bien pourquoi

Regardez ça, je me demande toujours pourquoi

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regarder

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je sais, mais

Je m’en vais, demandez-vous comment

Je m’en vais, j’ai percé le ciment

Je m’en vais, je ne sais pas comment

Refaire surface, être libre comme avant

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regarder

Je ne peux pas me l’expliquer, je ne peux que regretter

Перевод песни

Een nieuwe zon raakt mijn gezicht

Ik hoor in de verte het geluid van water dat langs de oevers stroomt

Opwinding in mijn hele wezen stroomt door mijn zintuigen

Na zoveel jaren ballingschap krijg ik eindelijk mijn vrijheid terug

Kom naar mij de tijd van herontdekking als een geboorte

Hoe minder onervarenheid, hoe meer kennis ik mezelf opnieuw uitvind

Een avontuur dat ik had verborgen door mijn wellustige eetlust

En expansie geef ik mezelf de schuld.

Ja maar

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan alleen kijken

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan alleen kijken

Ik ga weg, vraag jezelf af hoe?

Ik ga weg, ik doorboorde het cement

Ik ga weg, ik weet niet hoe

Kom weer boven, wees vrij als voorheen

Niet alles is gewonnen, ik ga het donkere water in, kouder dan ooit I

had het niet kunnen bedenken.

Ik streef ernaar om dingen duidelijk te houden,

om mijn gezichtsveld niet te verliezen zonder op te houden te denken aan degenen wiens I

was aan het dromen.

Ik ontsnap, maak de greep van mijn tralies los.

ik moet

schenden, moet ik verder, de andere kant bereiken.

Als mijn

ongeluk, ik draag de sleutels van mijn vergeving bij me, ik weet het, ja maar

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan alleen kijken

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan alleen kijken

Ja maar

Ik ga weg, vraag jezelf af hoe?

Ik ga weg, ik doorboorde het cement

Ik ga weg, ik weet niet hoe

Kom weer boven, wees vrij als voorheen

Kijk hier eens naar, ik vraag me af waarom

Kijk dit eens, ik vraag me nog steeds af waarom

Kijk hier eens naar, ik vraag me af waarom

Kijk dit eens, ik vraag me nog steeds af waarom

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan alleen kijken

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

ik weet het maar

Ik ga weg, vraag jezelf af hoe?

Ik ga weg, ik doorboorde het cement

Ik ga weg, ik weet niet hoe

Kom weer boven, wees vrij als voorheen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan alleen kijken

Ik kan het mezelf niet uitleggen, ik kan er alleen maar spijt van krijgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt