Hieronder staat de songtekst van het nummer Resnā Minna , artiest - Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Raimonda Pauls met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks, Raimonda Pauls
Resnā Minna kokā kāpa
Uz puišiem lūkoties
Zariņš lūza, Minna krita
Brunči plīsa tirkšķēdam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Māte, māte, esmu brūte
Brūtgāns man aiz stūra glūn
Mutīte tam apaļa
Kā maza bērna…
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Zinu, zinu, bet neteikšu
Kāda vaina mūs' meitām
Ik vakarus liekus matus
Viena otrai tapināj'
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Zinu, zinu, bet neteikšu
Kāda vaina mūs' puišiem
Ik uz stūra garus matus
Alus mucā slapināj'
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Krauklis vārnu piegulēja
Tai piedzima kovārnēns
Tā tai vārnai vajadzēja
Kam gulēja apukšā
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Lai tie puiši kādi bija
Visi viņi labi bija
Te vien' reizi nobučoja
Man prātiņis sagriezās
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Tumsā ģīmi neredzēju
Mīlestību gan sajut‘
Gan tā pūta, gan tā elsa
Man sirsniņu kutināj‘
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rallalā
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai, rā-ritam
Rai-rai, rā-ritam, rai-rai…
Minna klom in een dikke boom
Kijk naar de jongens
Zariņš brak, Minna viel
Brunch brak uit in een onweersbui
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Moeder, moeder, ik ben een broer
Brutgan ligt voor mij om de hoek
De mond is rond
Als klein kind…
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Ik weet het, ik weet het, maar ik zal het niet zeggen
Wat een fout hebben we voor onze dochters
Haar blijft elke avond
Tikten op elkaar
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Ik weet het, ik weet het, maar ik zal het niet zeggen
Wat een fout hebben wij jongens
Elke lange haar op de hoek
Bier geweekt in een vat
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
De raaf nestelde zich
Ze is als lafaard geboren
Dat is wat de kraai nodig had
Wie sliep er in de hut
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Wat die jongens ook waren
Ze waren allemaal goed
Het was maar één keer
Mijn gedachten draaiden
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Ik heb het optreden niet in het donker gezien
Voel de liefde
Zowel het blies en het blies
Ik kietelde mijn hart
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, rallala
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai, ra-ritami
Rai-rai, ra-ritam, rai-rai...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt