Hieronder staat de songtekst van het nummer Pusnakts balāde , artiest - Nora Bumbiere met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nora Bumbiere
Sit pa stīgām, jautrāk sit!
Vēl ir tālu divpadsmit
Sit pa stīgām, jautrāk sit!
Vēl ir tālu divpadsmit
Balsī skaidrā, balsī skaļā
Tā lai rozes veras vaļā
Tā lai rozes veras vaļā
Dzīve zila, dzīve zaļa
Dzīve zila, dzīve zaļa
Griesti dreb un grīda līgo
Lāgo, līgo, žvāgo, žvīgo
Sit, sit jautrāk, sit, sit jautrāk
Kas mums ko var padarīt
Kas mums ko var padarīt
Vienos vīnos sienas tērpjas
Sarkans gaiss pret griestiem vērpjas
Sit pa stīgām, jautrāk sit
Kas to zin, kas būs rīt
Sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit
Sveces dūmos, sveces trīs
Sveces dūmos, sveces trīs
Mīļo brāli, mīļo mās!
Tiklīdz krauklis spārnus mās
Apakš pusnakts dūnu pirmu
Vēl vien iekliegtu un sirmu
Ledus elpa pārstaigās
Ledus elpa pārstaigās
Ledus elpa pārstaigās
Ledus elpa, melna dvaka
Vienķēs krauklis, duļķēs krauklis
Trijķēs krauklis, maitu slaka
Ķērc un saka, ķērc un saka
Kādēļ kungi, skrandinieki
Likteņtēva bandinieki
Meitinieki, speķinieki
Tagad melnās klaušinieki
Un elpa nopūš
Rokas pieaug klāt pie lūpām
Rokas, kājas sastāv kūpām
Kuplas ūsas paliek smaidot
Kuplas bučas nesagaidot
Zeme drūp, zeme kūp
Sit, sit jautrāk, jautrāk sit
Zeme drūp, zeme kūp
Sirt, sit jautrāk, jautrāk sit
Kas mums ko var padarīt
Kas mums ko var padarīt
Balsī skaidrā, balsī skaļā
Tā lai rozes veras vaļā
Tā lai rozes veras vaļā
Dzīve zila, dzīve zaļa
Dzīve zila, dzīve zaļa
Dzīve zila, dzīve zaļa
Sit pa stīgām, jautrāk sit!
Vēl ir tālu divpadsmit
Sit pa stīgām, jautrāk sit!
Vēl ir tālu divpadsmit
Un jau atkal mūsu dzīve rit
Un tur būs mūžam, mūžam
Mūs tur nepazīt
Sit, sit, jautrāk sit!
Drīz jau sitīs divpadsmit
Raak de snaren, veel plezier!
Er zijn nog ver twaalf
Raak de snaren, veel plezier!
Er zijn nog ver twaalf
Stem duidelijk, stem luid
Dus laat de rozen open gaan
Dus laat de rozen open gaan
Het leven is blauw, het leven is groen
Het leven is blauw, het leven is groen
Het plafond trilt en de vloer zwaait
Lago, llag, flutter, flutter
Zit, zit leuker, zit, zit meer leuk
Wat kan er voor ons gedaan worden?
Wat kan er voor ons gedaan worden?
In sommige wijnen zijn de muren aangekleed
Rode lucht draait tegen het plafond
Raak de snaren, veel plezier
Wie weet wat er morgen gebeurt
Zit, zit, zit, zit, zit, zit, zit, zit
Kaarsen in rook, kaarsen drie
Kaarsen in rook, kaarsen drie
Lieve broer, lieve zussen!
Zodra de raaf vleugels zus
Onder de middernacht eerst naar beneden
Nog een schreeuw en grijs
De adem van ijs reist
De adem van ijs reist
De adem van ijs reist
IJsadem, zwarte mist
Monniksraaf, bewolkte raaf
Een raaf in een tricot, een voorhamer
Huil en zeg, huil en zeg
Waarom heren, roddelaars
De pionnen van het lot
Meisjes, spek
Nu de zwarte luisteraars
En de adem zucht
Handen gaan omhoog bij de lippen
Handen, voeten bestaan uit dampen
De borstelige snor laat je glimlachen
Een borstelige kus zonder te wachten
De aarde brokkelt af, de aarde brokkelt af
Zit, zit meer plezier, veel plezier
De aarde brokkelt af, de aarde brokkelt af
Sirt, zit meer plezier, veel plezier
Wat kan er voor ons gedaan worden?
Wat kan er voor ons gedaan worden?
Stem duidelijk, stem luid
Dus laat de rozen open gaan
Dus laat de rozen open gaan
Het leven is blauw, het leven is groen
Het leven is blauw, het leven is groen
Het leven is blauw, het leven is groen
Raak de snaren, veel plezier!
Er zijn nog ver twaalf
Raak de snaren, veel plezier!
Er zijn nog ver twaalf
En nogmaals, ons leven gaat door
En er zal voor altijd zijn, voor altijd
We zijn daar niet bekend
Zit, zit, veel plezier!
Twaalf zullen binnenkort worden geraakt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt