Hieronder staat de songtekst van het nummer Tough , artiest - Kurtis Blow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kurtis Blow
I don’t want a lot, I want just enough
So why has it got to be so damn tough
Livin' on the uptown side of jive
Hustlin' a buck to stay alive
Lookin' for a ten and they give your five
Well it’s tough
You talk to the boss, the boss is gruff
You ask for a raise and they call your bluff
You may get some, but it’s never enough
Because it’s tough
STRONG: Like a magnum force
ROUGH: Like a new divorce
MEAN: Like a three-time loser
BAD: Like an L.A. cruiser
DOWN: Like a limousine
BLIND: Like a submarine
HARD: Like cold concrete
TOUGH: That’s the rhythm of the beat
You hit the street and you look for work
You don’t want to be some welfare jerk
But I wonder how you get to be Captain Kirk
It’s tough
Now Kirk has a ship called the Enterprise
He cuts the aliens down to size
But I wonder what he’d do with the uptown guys
They’re tough
TOUGH:
Try to get some cash
When you’re looking for a raise and they give you trash
ROUGH:
When you got it like that
And your woman’s running 'round with a baseball bat
HARD:
Try to play it cool
When the girls all know you’re an out of work fool
TOUGH:
How it seems to be
Wish I had somebody lookin' out for me
Try to find a lover if you dare
Even if you do she just won’t care
Well no one ever said that that life is fair
Because it’s tough
Saw a fine young lady the other day
I started my rap, I had a lot to say
But she said she was goin' with a C.P.A
Now it’s tough
STRONG: Like a superhero
ROUGH: Like a bank book zero
MEAN: Like the Oakland Raiders
BAD: Like the Caped Crusaders
DOWN: Like a homerun ball
BLIND: Like an umpire’s call
HARD: Like a cruel deceit
TOUGH: That’s the rhythm of the beat
You worked all year to buy a brand new car
A Coupe de Ville or a Jaguar
But you didn’t make enough for a good cigar
Because it’s tough
So you went to the bank to try to get a loan
But the guy behind the desk had a heart of stone
He said «You don’t need a car, use the telephone!»
It’s tough
TOUGH:
It’s a way of life, lost your job
Your money, but not your wife
ROUGH:
Gettin' in the black, Uncle Sam’s in your pocket
And your woman’s on your back
HARD:
That’s the deal, had to get a loan just to buy a meal
TOUGH:
That’s how it goes, when it’s gettin' better, nobody knows
STRONG: Like Chocolate Thunder
ROUGH: Like Stevie Wonder
MEAN: Like Brucie The Shark
BAD: Like the Raider’s Ark
DOWN: Like Sugar’s Glove
BLIND: Like a man in love
HARD: Like a big defeat
TOUGH: That’s the rhythm of the beat
TOUGH: That's the word, unemployment is all I heard
ROUGH: When you start your day, watch the finance man tow your car away
HARD: To hold a job when you’ve been replaced by a little blue knob
TOUGH: Like a dollar steak, ain’t someone ever gonna give me a break?
Tough…
Ik wil niet veel, ik wil precies genoeg
Dus waarom moet het zo verdomd moeilijk zijn
Ik woon aan de bovenstad van Jive
Hustlin 'een dollar om in leven te blijven
Zoek naar een tien en ze geven je vijf
Nou, het is moeilijk
Je praat met de baas, de baas is nors
Je vraagt om een verhoging en ze callen je bluf
Je krijgt misschien wat, maar het is nooit genoeg
Omdat het moeilijk is
STERK: Als een magnumkracht
RUW: Als een nieuwe scheiding
BETEKENIS: Als een drievoudig verliezer
SLECHT: Als een L.A. cruiser
DOWN: Als een limousine
BLIND: Als een onderzeeër
HARD: Als koud beton
TOUGH: Dat is het ritme van de beat
Je gaat de straat op en zoekt werk
Je wilt geen sociale eikel zijn
Maar ik vraag me af hoe je kapitein Kirk wordt
Het is zwaar
Nu heeft Kirk een schip genaamd de Enterprise
Hij snijdt de aliens op maat
Maar ik vraag me af wat hij zou doen met de jongens uit de bovenstad
Ze zijn taai
MOEILIJK:
Probeer wat geld te krijgen
Als je op zoek bent naar een verhoging en ze geven je rotzooi
RUW:
Als je het zo hebt
En je vrouw rent rond met een honkbalknuppel
MOEILIJK:
Probeer het cool te spelen
Als de meisjes allemaal weten dat je een werkloze dwaas bent
MOEILIJK:
Hoe het lijkt te zijn
Ik wou dat ik iemand had die voor me uitkeek
Probeer een minnaar te vinden als je durft
Zelfs als je dat doet, kan het haar gewoon niets schelen
Nou, niemand heeft ooit gezegd dat het leven eerlijk is
Omdat het moeilijk is
Ik zag onlangs een fijne jongedame
Ik begon mijn rap, ik had veel te zeggen
Maar ze zei dat ze met een C.P.A
Nu is het moeilijk
STERK: Als een superheld
RUW: Als een bankboek nul
BETEKENIS: Zoals de Oakland Raiders
SLECHT: Zoals de Caped Crusaders
DOWN: Als een homerun-bal
BLIND: Zoals de oproep van een scheidsrechter
HARD: Als een wreed bedrog
TOUGH: Dat is het ritme van de beat
Je hebt het hele jaar gewerkt om een gloednieuwe auto te kopen
Een coupe de ville of een jaguar
Maar je hebt niet genoeg gemaakt voor een goede sigaar
Omdat het moeilijk is
Dus je ging naar de bank om te proberen een lening te krijgen
Maar de man achter het bureau had een hart van steen
Hij zei: "Je hebt geen auto nodig, gebruik de telefoon!"
Het is zwaar
MOEILIJK:
Het is een manier van leven, je baan kwijt
Jouw geld, maar niet je vrouw
RUW:
Gettin' in het zwart, Uncle Sam zit in je zak
En je vrouw zit op je rug
MOEILIJK:
Dat is de deal, ik moest een lening krijgen om een maaltijd te kopen
MOEILIJK:
Zo gaat het, wanneer het beter wordt, weet niemand het
STERK: Zoals Chocolate Thunder
ROUGH: Zoals Stevie Wonder
BETEKENIS: Zoals Brucie The Shark
SLECHT: Zoals de Raider's Ark
DOWN: Like Sugar's Glove
BLIND: Als een verliefde man
HARD: Als een grote nederlaag
TOUGH: Dat is het ritme van de beat
STOER: Dat is het woord, werkloosheid is alles wat ik hoorde
ROUGH: Als je je dag begint, kijk dan hoe de financiële man je auto wegsleept
HARD: Een baan behouden als je bent vervangen door een kleine blauwe knop
STOER: Als een dollarbiefstuk, zal niemand me ooit een pauze geven?
Moeilijk…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt