Hieronder staat de songtekst van het nummer What Are They Doing to Us Now , artiest - Barbra Streisand met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbra Streisand
As we get older, there’s nothing surer
The rich get richer, the poor get poorer
Those small misfortunes all start to pile up And it gets harder to keep a smile up But we keep hoping, while all dreams linger
That we’ll get lucky one fine day
Then once again fate gives us the finger
Once again with a sigh
We look up to the sky
With a quizzical eye
And quietly say:
What are they doing to us now?
What’s the latest ruin to us now?
Someone up there is getting careless
What are they doing to us now?
Anyhow, what are they doing to us now?
Makes no difference if a man is slave or king born
He always is to pain and suffering
Naked, he’s pushed out his new life to begin
Ain’t or not
The awkward way that he came in?
When did he understand just why he’s here
Clap comes from the dark
A big smack on the rear
From then on continuous without a stop
Ah, life’s the same old story
Clop, clop, clop, clop, clop, clop
Science keeps advancing always on the run
All they seem to do is take from life the fun
Smoking, on and on,
It wears your heart away
Drinking shrinks for you the level day by day
Eating makes you fat
You weighted down to check
Sex you do, you don’t, you’ll have a nervous wreck
Future generations we are all to one
Hey, then do yourself a favor: don’t get born,
Don’t get born, don’t get born!
What are they doing to us now?
What’s the latest ruin to us now?
Careless, what are they doing to us now?
What are they doing…
What are they doing…
What are they doing…
What are they doing…
What are they doing to us now?
Naarmate we ouder worden, is er niets zekerder
De rijken worden rijker, de armen worden armer
Die kleine tegenslagen beginnen zich allemaal op te stapelen En het wordt moeilijker om een glimlach op te houden Maar we blijven hopen, terwijl alle dromen blijven hangen
Dat we op een mooie dag geluk zullen hebben
Dan geeft het lot ons opnieuw de vinger
Nogmaals met een zucht
We kijken omhoog naar de lucht
Met een vragende blik
En zeg rustig:
Wat doen ze ons nu aan?
Wat is nu de laatste ruïne voor ons?
Iemand daarboven wordt onvoorzichtig
Wat doen ze ons nu aan?
Hoe dan ook, wat doen ze ons nu aan?
Maakt niet uit of een man een slaaf of een koning is geboren
Hij heeft altijd pijn en lijden
Naakt heeft hij zijn nieuwe leven uitgestippeld om te beginnen
Is het niet of niet?
De ongemakkelijke manier waarop hij binnenkwam?
Wanneer begreep hij waarom hij hier is?
Klap komt uit het donker
Een grote klap op de achterkant
Vanaf dan doorlopend zonder stop
Ah, het leven is hetzelfde oude verhaal
Klop, klop, klop, klop, klop, klop
De wetenschap blijft vooruitgaan, altijd op de vlucht
Het enige dat ze lijken te doen, is het plezier uit het leven halen
Roken, door en door,
Het draagt je hart weg
Drinken slinkt met de dag voor je
Eten maakt dik
Je hebt gewogen om te controleren
Seks doe je, doe je niet, je krijgt een zenuwslopend wrak
Toekomstige generaties zijn we allemaal tot één
Hé, doe jezelf dan een plezier: word niet geboren,
Niet geboren worden, niet geboren worden!
Wat doen ze ons nu aan?
Wat is nu de laatste ruïne voor ons?
Achteloos, wat doen ze ons nu aan?
Wat zijn ze aan het doen…
Wat zijn ze aan het doen…
Wat zijn ze aan het doen…
Wat zijn ze aan het doen…
Wat doen ze ons nu aan?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt