Hieronder staat de songtekst van het nummer When In Rome , artiest - Barbra Streisand met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbra Streisand
When on foreign shores I am Very truly yours I am But if inclined to play I am Sweetheart, thats the way I am…
When in spain for reasons I dont explain
I remain enjoying a brew
Dont deplore my fondness for fundador
You know how a fundador can lead to a few
And baby when in rome I do as the romans do If per chance Im saying farewell to france
And romance drops in from the blue
Cherchez lamour I beg of you please endure
My taking a brief detour with somebody new
Its just that when in rome
I do as the romans do And though from italy I lied to you prettily
Oh dont think of me bitterly
But know that Im true
Except now and then in rome,
I get that old yearn in rome
And naturally when in rome
I do as the romans do molto difficile resistere agli uomini di italia
Per esempio, per esempio I biondi,
I biondi di firenze, di venezia
E I bruni di palermo, di milano…
You know what I mean?
If I write happily
Best wishes from napoli
Dont cable me snappily
To tell me were through
Cause Im once again in rome
In somebodys den in rome
Well honey, but when in rome
I do as the romans do So just disregard the signs and the omens
When in rome I do as the romans do…
Veni, vidi, vince!
Als ik op buitenlandse kusten ben, ben ik echt de jouwe, ik ben Maar als ik geneigd ben om te spelen, ben ik lieverd, zo ben ik...
Wanneer in Spanje om redenen die ik niet uitleg
Ik blijf genieten van een brouwsel
Betreur mijn voorliefde voor fundador niet
Je weet hoe een fundador kan leiden tot een paar
En schat, als ik in Rome ben, doe ik zoals de Romeinen doen. Als ik per toeval afscheid neem van Frankrijk
En romantiek komt uit de lucht vallen
Cherchez lamour ik smeek je alsjeblieft volhard
Mijn een korte omweg maken met een nieuw iemand
Alleen als je in Rome bent
Ik doe zoals de Romeinen doen En hoewel ik vanuit Italië aardig tegen je heb gelogen
Oh denk niet bitter aan mij
Maar weet dat ik waar ben
Behalve af en toe in Rome,
Ik krijg dat oude verlangen in Rome
En natuurlijk als je in Rome bent
Ik doe wat de Romeinen doen molto difficile resistere agli uomini diitalia
Per esempio, per esempio ik biondi,
I biondi di firenze, di venezia
E I bruni di palermo, di milano...
Je weet wat ik bedoel?
Als ik vrolijk schrijf
Beste wensen uit Napels
Bekabel me niet snel
Om me te vertellen dat we klaar waren
Want ik ben weer in Rome
In iemands hol in Rome
Nou schat, maar wanneer in Rome
Ik doe wat de Romeinen doen Dus negeer gewoon de tekens en de voortekenen
Als ik in Rome ben, doe ik wat de Romeinen doen...
Veni, vidi, vince!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt