Hieronder staat de songtekst van het nummer La Primera Noche , artiest - Maelo Ruiz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maelo Ruiz
La primera noche que pasamos juntos
Fue la noche en que tu cuerpo se entrego
Sobran las palabras, el momento aguarda
Y de tu cuerpo necesito tu calor
La primera noche si acaso se acaba
Fue la noche en que mi vida la cambio
No eras tan experta pero me alocabas
Con tus besos que quemaban de pasión
(coro)
Eres mia solo mia, mia, mia
Voy sintiendo la presencia de tu amor (repit)
La primera noche que pasamos juntos
Fue la noche en que tu cuerpo se entrego
No eras tan experta pero me alocabas
Con tus besos que quemaban de pasión (coro)
Eres mia solo mia, mia, mia
No puedo olvidar ese momento tan dulce
Y tan tierno fue tan divino
Eres mia solo mia, mia, mia
Sobran las palabras el momento aguarda
Y de tu cuerpo necesito tu calor
Eres mia solo mia, mia, mia
Mi amor no eras tan experta pero me alocabas con tus caricias
Eres mia solo, mia, mia
Voy sintiendo la presencia de tu amor
Eres mia solo mia, mia, mia
Con tus besos que quemaban de pasión yo me enamore
Eres mia solo mia, mia, mia
La primera noche que pase contigo mi cuerpo tembló pero no fue de frio
No fue de frio
La primera noche (primera noche)
Que te hice mia (que fuistes mia)
Solamente mia (recuerdo aquellos momentos tan bonitos
Que en mis brazos te tenia)
La priemera noche que te hice mia (mia)
Solamente mia (mia, mia, mia, mia solo mia)
(mia, mia, mia, mia solo mia)
La primera noche que te hice mia solamente mia
(hasta el fin del mundo te llevaria)
Eres mia solo mia, mia, mia
Voy sintiendo la presencia de tu amor (repit)
Eres solo mia, solamente mia
Eres solo mia, mia no más…
De eerste nacht die we samen doorbrachten
Het was de nacht die je lichaam zichzelf gaf
Woorden zijn niet genoeg, het moment wacht
En van je lichaam heb ik je warmte nodig
De eerste nacht als het voorbij is
Het was de nacht dat mijn leven veranderde
Je was niet zo'n expert, maar je maakte me gek
Met je kussen die brandden van passie
(Refrein)
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
Ik voel de aanwezigheid van jouw liefde (herhaal)
De eerste nacht die we samen doorbrachten
Het was de nacht die je lichaam zichzelf gaf
Je was niet zo'n expert, maar je maakte me gek
Met jouw kussen die brandden van passie (refrein)
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
Ik kan dat zoete moment niet vergeten
En zo teder het was zo goddelijk
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
Woorden zijn niet genoeg, het moment wacht
En van je lichaam heb ik je warmte nodig
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
Mijn liefste, je was niet zo deskundig, maar je maakte me gek met je liefkozingen
Je bent alleen van mij, van mij, van mij
Ik voel de aanwezigheid van jouw liefde
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
Met je kussen die brandden van passie werd ik verliefd
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
De eerste nacht dat ik met jou doorbracht, beefde mijn lichaam, maar het was niet koud
Het was niet koud
De eerste nacht (eerste nacht)
Dat ik je de mijne maakte (dat je de mijne was)
Alleen de mijne (ik herinner me die mooie momenten
Dat ik jou in mijn armen had)
De eerste nacht dat ik je de mijne maakte (de mijne)
Alleen de mijne (de mijne, de mijne, de mijne, de mijne alleen de mijne)
(de mijne, de mijne, de mijne, de mijne alleen de mijne)
De eerste nacht dat ik je de mijne maakte, alleen de mijne
(tot het einde van de wereld zou ik je meenemen)
Je bent van mij alleen van mij, van mij, van mij
Ik voel de aanwezigheid van jouw liefde (herhaal)
Je bent alleen van mij, alleen van mij
Je bent alleen van mij, de mijne niet meer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt