
Hieronder staat de songtekst van het nummer Anarchy! , artiest - Showbread met vertaling
Originele tekst met vertaling
Showbread
The line that we’ve been made to stand in is stretched on the horizon
Strung together with the hooks of rules we can’t decide on
Fed on crumbs in patient hopes that the world might be convinced of us
And if we can all vote one way we’ll force them into holiness
The world has become frustrated with a fake Jesus
Because of the darkness that his followers bring
We want to demolish that sad parody
And show the world the true King of kings
We want more out of God’s love than only loving those who love us
We want to truly love the way of he who is above us
We want more out of our lives than the American dream can offer
She offers only scraps from the table of the rich white men that bought her
We want the truth that sets us free not freedom bought with guns
We want the everlasting truth no war can ever make undone
We want to live for the King of kings not the kings of armies and men
We want a freedom on which no place of birth will ever depend
We can smile and stand in line
But we won’t lift our hands to pledge allegiance to a flag or to a piece of land
Non-violent non-resistance, sworn to honor our true King
Anarchy, anarchy, anarchy!
We can smile and stand in line
But we won’t lift our hands to pledge allegiance to a flag or to a piece of land
Non-violent non-resistance, sworn to honor our true King
I’m just a man, but so are you
Whoever wears the royal crest
Are these kings the best that we can do?
Or a necessary evil for ordering a royal mess?
We want to demolish this sad parody
Tear down the flags of every nation and then let freedom ring!
We can smile and stand in line
But we won’t lift our hands to pledge allegiance to a flag or to a piece of land
Non-violent non-resistance, sworn to honor our true King
Anarchy, anarchy, anarchy!
De lijn waar we in moeten staan, strekt zich uit aan de horizon
Aan elkaar geregen met de haken van regels waar we niet over kunnen beslissen
Gevoed met kruimels in geduldige hoop dat de wereld misschien van ons overtuigd is
En als we allemaal op één manier kunnen stemmen, dwingen we ze tot heiligheid
De wereld is gefrustreerd geraakt door een nep-Jezus
Vanwege de duisternis die zijn volgelingen brengen
We willen die trieste parodie afbreken
En laat de wereld de ware Koning der koningen zien
We willen meer van Gods liefde dan alleen houden van degenen die van ons houden
We willen echt houden van de weg van hij die boven ons staat
We willen meer uit ons leven dan de Amerikaanse droom kan bieden
Ze biedt alleen restjes aan van de tafel van de rijke blanke mannen die haar kochten
We willen de waarheid die ons vrijmaakt, geen vrijheid gekocht met geweren
We willen de eeuwige waarheid die geen oorlog ooit ongedaan kan maken
We willen leven voor de Koning der koningen, niet voor de koningen van legers en mannen
We willen een vrijheid waarvan geen enkele geboorteplaats ooit zal afhangen
We kunnen glimlachen en in de rij gaan staan
Maar we zullen onze handen niet opheffen om trouw te zweren aan een vlag of aan een stuk land
Geweldloos verzet, gezworen om onze ware koning te eren
Anarchie, anarchie, anarchie!
We kunnen glimlachen en in de rij gaan staan
Maar we zullen onze handen niet opheffen om trouw te zweren aan een vlag of aan een stuk land
Geweldloos verzet, gezworen om onze ware koning te eren
Ik ben maar een man, maar jij ook
Wie het koninklijke embleem draagt
Zijn deze koningen het beste dat we kunnen doen?
Of een noodzakelijk kwaad om een koninklijke puinhoop te bestellen?
We willen deze trieste parodie afbreken
Breek de vlaggen van elke natie af en laat de vrijheid klinken!
We kunnen glimlachen en in de rij gaan staan
Maar we zullen onze handen niet opheffen om trouw te zweren aan een vlag of aan een stuk land
Geweldloos verzet, gezworen om onze ware koning te eren
Anarchie, anarchie, anarchie!
Showbread • 2003
Showbread • 2003
Showbread • 2005
Showbread • 2005
Showbread • 2003
Showbread • 2005
Showbread • 2005
Showbread • 2005
Showbread • 2005
Showbread • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt