Hieronder staat de songtekst van het nummer Why So Serious , artiest - SHINee met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHINee
At dawn right after midnight
Something in the mud opened its eyes
Everyone was scared of me
My arms stretched out forward
I’m the living walking dead
My breath was cold
When breathing became boring
That’s when I found you, so shocked
Why so serious?
Romeo and Juliet
It’s not a, ah, sad love story
Everything will be alright
You’re a love story maniac
Who knows about the «inevitable happy ending»
My heart was covered in dust, but the engine is renewed
Once again, my pale lips become a bright colored rouge
Baby, what do you think of me?
Baby, what do you think?
I’m not scary so get in, get in
I can’t even remember when this long darkness began, around 100 years ago?
The day I met you is the beginning, that is what’s more important from now on
«I feel like I’ve seen this kind of zombie movie somewhere?»
Oh no, this is special
Let’s stagger when we walk
That’s our way of love
Why so serious?
Romeo and Juliet
It’s not a, ah, sad love story
Everything will be alright
You’re a love story maniac
Who knows about the «inevitable happy ending»
My heart was covered in dust, but the engine is renewed
Once again, my pale lips become a bright colored rouge
Baby, what do you think of me?
Baby, what do you think?
We’re not different, we’re already becoming similar
Once the sun sets, wander the streets with me and flail
It may look like we have no brains but everyone has worries
See?
I don’t know about humanism, I’ve just come to love you
My blood boils again, you’re the whole reason for this, c’mon
The next scene’s climax is just beginning
When this music grows louder, we’ll be alive tonight
Why so serious?
Romeo and Juliet
It’s not a, ah, sad love story
Everything will be alright
You’re a love story maniac
Who knows about the «inevitable happy ending»
My heart was covered in dust, but the engine is renewed
Once again, my pale lips become a bright colored rouge
Baby, what do you think of me?
Baby, what do you think?
We’re not different, we’re already becoming similar
Jajeong mak jinan saebyeok, jinheulg sok nun tteun mueonga
Modu nareul museowohaetji (oh yeah)
Apeuro ppeodeun du pal, nan sarainneun wokingdedeu
Geu sumeun chagawotji
Sum swineun ge jigyeowojil jjeum geu ttae geudae balgyeon!
So shocked!
Why so serious?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Da jal doel geoya
‘Gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae?
Baby eotteoke saenggakhae?
Nan museopji anhayo so get in, get in
I gin eodumi eonjebuteoyeonneunji gieokdo an nane, daechung baek nyeon jeon?
Geunyang geudael bon nalbuteo sijagida, ijebuteon geuge deo jungyohanikka
«Ireon jombi yeonghwa eodiseo bon geot gateunde?»
Oh no igeon teukbyeolhae
Biteuldaeneun georeumeuro geotja geuge uri sarang bangsik
Why so serious?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Da jal doel geoya
‘Gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae?
Baby eotteoke saenggakhae?
Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol
Hae jimyeon nawa georireul heoujeokdaemyeo hemae
Noe ttawin eobsi boigetjiman dadeul gomin itgetji
See?
Hyumeonijeum geureon geo molla geunyang neol saranghage dwae
Nae pineun dasi tteugeowojyeo geu modeun iyuneun geudae, come on!
Daeum ssinui keullaimakseu mak sijak dwae
I eumagi deouk deo keojimyeon urin saraisseo tonight
Why so serious?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Da jal doel geoya
‘Gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae?
Baby eotteoke saenggakhae?
Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol
Bij zonsopgang direct na middernacht
Iets in de modder opende zijn ogen
Iedereen was bang voor mij
Mijn armen naar voren gestrekt
Ik ben de levende wandelende dood
Mijn adem was koud
Toen ademen saai werd
Toen vond ik je, zo geschokt
Waarom zo serieus?
Romeo en Julia
Het is geen, ah, droevig liefdesverhaal
Alles komt goed
Je bent een liefdesverhaalmaniak
Wie weet over het «onvermijdelijke happy end»
Mijn hart zat onder het stof, maar de motor is vernieuwd
Nogmaals, mijn bleke lippen worden een felgekleurde rouge
Schat, wat vind je van mij?
Schat, wat denk je?
Ik ben niet eng, dus stap in, stap in
Ik kan me niet eens herinneren wanneer deze lange duisternis begon, ongeveer 100 jaar geleden?
De dag dat ik je ontmoette is het begin, dat is vanaf nu belangrijker
"Ik heb het gevoel dat ik ergens zo'n zombiefilm heb gezien?"
Oh nee, dit is speciaal
Laten we wankelen als we lopen
Dat is onze manier van liefde
Waarom zo serieus?
Romeo en Julia
Het is geen, ah, droevig liefdesverhaal
Alles komt goed
Je bent een liefdesverhaalmaniak
Wie weet over het «onvermijdelijke happy end»
Mijn hart zat onder het stof, maar de motor is vernieuwd
Nogmaals, mijn bleke lippen worden een felgekleurde rouge
Schat, wat vind je van mij?
Schat, wat denk je?
We zijn niet anders, we beginnen al op elkaar te lijken
Zodra de zon ondergaat, dwaal je met me door de straten en fladder je
Het lijkt misschien alsof we geen hersens hebben, maar iedereen heeft zorgen
Zie je wel?
Ik weet niets van humanisme, ik ben gewoon van je gaan houden
Mijn bloed kookt weer, jij bent de hele reden hiervoor, kom op!
Het hoogtepunt van de volgende scène is nog maar net begonnen
Als deze muziek luider wordt, leven we vanavond
Waarom zo serieus?
Romeo en Julia
Het is geen, ah, droevig liefdesverhaal
Alles komt goed
Je bent een liefdesverhaalmaniak
Wie weet over het «onvermijdelijke happy end»
Mijn hart zat onder het stof, maar de motor is vernieuwd
Nogmaals, mijn bleke lippen worden een felgekleurde rouge
Schat, wat vind je van mij?
Schat, wat denk je?
We zijn niet anders, we beginnen al op elkaar te lijken
Jajeong mak jinan saebyeok, jinheulg sok nun tteun mueonga
Modu nareul museowohaetji (oh ja)
Apeuro ppeodeun du pal, nan sarainneun wokingdedeu
Geu sumeun chagawotji
Sum swineun ge jigyeowojil jjeum geu ttae geudae balgyeon!
Zo geschokt!
Waarom zo serieus?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Dajal doel geoya
'Gyeolguk haepi einde'eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae?
Baby eotteoke saenggakhae?
Nan museopji anhayo dus stap in, stap in
Ik gin eodumi eonjebuteoyeonneunji gieokdo an nane, daechung baek nyeon jeon?
Geunyang geudael bon nalbuteo sijagida, ijebuteon geuge deo jungyohanikka
"Ireon jombi yeonghwa eodiseo bon geot gateunde?"
Oh nee igeon teukbyeolhae
Biteuldaeneun georeumeuro geotja geuge uri sarang bangsik
Waarom zo serieus?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Dajal doel geoya
'Gyeolguk haepi einde'eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae?
Baby eotteoke saenggakhae?
Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol
Hae jimyeon nawa georireul heoujeokdaemyeo hemae
Noe ttawin eobsi boigetjiman dadeul gomin itgetji
Zie je wel?
Hyumeonijeum geureon geo molla geunyang neol saranghage dwae
Nae pineun dasi tteugeowojyeo geu modeun iyuneun geudae, kom op!
Daeum ssinui keullaimakseu mak sijak dwae
Ik eumagi deouk deo keojimyeon urin saraisseo vanavond
Waarom zo serieus?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Dajal doel geoya
'Gyeolguk haepi einde'eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae?
Baby eotteoke saenggakhae?
Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt