
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hay Días , artiest - Arco, Bersuit Vergarabat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arco, Bersuit Vergarabat
HAY DIAS
Donde está el paraíso
Que buscamos los dos
Donde está la vergüenza desnuda
La maja vestida, por puro pudor
Que pasó con los otros
Dime donde quedó
La medalla que les prometieron
Que siempre esperaron, y nunca llegó
Hay días que si, y hay días que no
Hay días que río llorando
Y hay otros que lloro
Y no encuentro razón
Hay días que si, y hay otros que no
Y a días, te juro que intento
Ser otra persona y nunca es mejor;
Hay días que no…
Donde están las miserias
Que dejamos atrás
Quien las tiene, no las necesita
Y las vende barato en la barra del bar
Donde van las mujeres
Cuando no pueden más
Cuando rompen la tela rasgada
De tanto frotarla, y siempre está igual
Hay días que sí, y hay días que no
Hay días que vuelo tan alto
Que tiemblo de frío
Y no encuentro calor
Hay días que si, y hay otros que no
Y a días, añoro el momento
En que fui tan pequeño
Que nadie miró
Los que saben de la relatividad
De los toros que nos tocó lidiar
Son los que tienen la llave
A cualquier lugar
Y mientras tanto partirás buscando guerra
Pero la guerra ya no está
Se cansó de esperar
Los que saben de la relatividad
De los tiempos que nos tocó vivir
Son los que tienen la llave
A cualquier lugar
Y mientras tanto tú vendrás buscando guerra
Pero la guerra ya no está
La guerra ya no está
Hay días que sí, y hay días que no
Hay días que visten de gala
Que llenan semanas
Y son la razón
Para salir cada mañana de la cama
Y para no olvidarnos nunca de que
Lo que soñamos es
Lo que nos mantiene vivos
Donde está el paraíso
Que buscamos los dos
El tuyo, recuerdo y mochila
El mío, olvido y fogón
ER ZIJN DAGEN
waar is het paradijs?
Wat zoeken we allebei?
Waar is de naakte schaamte?
De maja gekleed, uit pure bescheidenheid
wat is er met de anderen gebeurd?
vertel me waar het was
De medaille die hen werd beloofd
Dat ze altijd wachtten, en nooit kwamen
Er zijn dagen dat wel, en er zijn dagen dat nee
Er zijn dagen dat ik huilend lach
En er zijn anderen die ik huil
En ik vind geen reden
Er zijn dagen dat ja, en er zijn dagen die nee
En tot dagen, ik zweer je dat ik het probeer
Iemand anders zijn en is nooit beter;
Er zijn dagen dat ik niet...
waar zijn de ellende
wat we achterlieten
Wie ze heeft, heeft ze niet nodig
En hij verkoopt ze goedkoop aan de toog
waar gaan de vrouwen
Wanneer ze niet meer kunnen
Wanneer ze de gescheurde stof scheuren
Door zoveel erover te wrijven, en het is altijd hetzelfde
Er zijn dagen ja, en er zijn dagen nee
Er zijn dagen dat ik zo hoog vlieg
Ik beef van de kou
En ik vind geen warmte
Er zijn dagen dat ja, en er zijn dagen die nee
En dagen, ik verlang naar het moment
toen ik zo klein was
dat niemand keek
Degenen die weten over relativiteit
Van de stieren waar we mee te maken hadden
Zij zijn degenen met de sleutel
Overal
En ondertussen ga je op zoek naar oorlog
Maar de oorlog is niet meer
moe van het wachten
Degenen die weten over relativiteit
Van de tijden dat we moesten leven
Zij zijn degenen met de sleutel
Overal
En ondertussen kom je op zoek naar oorlog
Maar de oorlog is niet meer
De oorlog is niet meer
Er zijn dagen ja, en er zijn dagen nee
Er zijn dagen dat ze zich verkleden
die weken vullen
en zij zijn de reden
Om elke ochtend uit bed te komen
En zodat we dat nooit vergeten
wat we dromen is
wat houdt ons in leven?
waar is het paradijs?
Wat zoeken we allebei?
De jouwe, souvenir en rugzak
Mijn, vergetelheid en vuur
Bersuit Vergarabat • 2021
Bersuit Vergarabat • 2021
Bersuit Vergarabat • 2015
Bersuit Vergarabat • 1997
Bersuit Vergarabat • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt