Hieronder staat de songtekst van het nummer Никогда не падай духом , artiest - Тимур Муцураев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Тимур Муцураев
Много боли, горя и лишений,
Нам с тобой сготовила судьба
Редкие минуты откровений,
Ты найдешь с людьми уж иногда.
Никогда не падай духом зная,
Зная, что есть верные друзья,
Вспомни их, и Ад вдруг станет Раем.
Боль уйдет как талая вода.
И когда страданьям нет предела,
И померкло солнце для тебя
Не забудь, что где-то бьется сердце,
Сердце друга, друга навсегда.
Никогда не падай духом зная,
Зная, что есть верные друзья,
Вспомни их, и Ад вдруг станет Раем.
Боль уйдет как талая вода.
И собравшись мы за чашкой чая,
Начав откровенный разговор
Боль твою развеем, и печали,
Навсегда покинув этот дом.
Никогда не падай духом зная,
Зная, что есть верные друзья,
Вспомни их, и Ад вдруг станет Раем.
Боль уйдет как талая вода.
Veel pijn, verdriet en ontbering,
Het lot heeft voor jou en mij voorbereid
Zeldzame momenten van onthullingen
Je vindt het soms bij mensen.
Verlies nooit de moed wetende
Wetende dat er echte vrienden zijn,
Onthoud ze en de hel zal plotseling het paradijs worden.
De pijn zal verdwijnen als smeltwater.
En als er geen limiet is aan lijden,
En de zon vervaagde voor jou
Vergeet niet dat er ergens een kloppend hart is
Het hart van een vriend, een vriend voor altijd.
Verlies nooit de moed wetende
Wetende dat er echte vrienden zijn,
Onthoud ze en de hel zal plotseling het paradijs worden.
De pijn zal verdwijnen als smeltwater.
En we verzamelden voor een kopje thee,
Een openhartig gesprek beginnen
We zullen je pijn en verdriet verdrijven,
Voor altijd dit huis verlaten.
Verlies nooit de moed wetende
Wetende dat er echte vrienden zijn,
Onthoud ze en de hel zal plotseling het paradijs worden.
De pijn zal verdwijnen als smeltwater.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt