Hieronder staat de songtekst van het nummer Olê, Olá , artiest - Chico Buarque met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chico Buarque
Não chore ainda não
Que eu tenho um violão
E nós vamos cantar
Felicidade aqui
Pode passar e ouvir
E se ela for de samba
Há de querer ficar
Seu padre, toca o sino
Que é pra todo mundo saber
Que a noite é criança
Que o samba é menino
Que a dor é tão velha
Que pode morrer
Olê olê olê olá
Tem samba de sobra
Quem sabe sambar
Que entre na roda
Que mostre o gingado
Mas muito cuidado
Não vale chorar
Não chore ainda não
Que eu tenho uma razão
Pra você não chorar
Amiga me perdoa
Se eu insisto à toa
Mas a vida é boa
Para quem cantar
Meu pinho, toca forte
Que é pra todo mundo acordar
Não fale da vida
Nem fale da morte
Tem dó da menina
Não deixa chorar
Olê olê olê olá
Tem samba de sobra
Quem sabe sambar
Que entre na roda
Que mostre o gingado
Mas muito cuidado
Não vale chorar
Não chore ainda não
Que eu tenho a impressão
Que o samba vem aí
E um samba tão imenso
Que eu às vezes penso
Que o próprio tempo
Vai parar pra ouvir
Luar, espere um pouco
Que é pro meu samba poder chegar
Eu sei que o violão
Está fraco, está rouco
Mas a minha voz
Não cansou de chamar
Olê olê olê olá
Tem samba de sobra
Ninguém quer sambar
Não há mais quem cante
Nem há mais lugar
O sol chegou antes
Do samba chegar
Quem passa nem liga
Já vai trabalhar
E você, minha amiga
Já pode chorar
nog niet huilen
Dat ik een gitaar heb
en we zullen zingen
geluk hier
Je kunt gaan luisteren
En als ze uit samba komt
Je moet wel willen blijven
Uw priester, bel aan
wat is voor iedereen om te weten?
Die nacht is een kind
Die samba is een jongen
Die pijn is zo oud
dat kan dood
Hallo hallo hallo
Er is samba over
wie weet samba
Dat komt in het wiel
Dat toont de waggel
Maar pas op
Het is het niet waard om te huilen
nog niet huilen
Dat ik een reden heb
Dus je huilt niet
Vriend vergeef me
Als ik voor niets aandring
Maar het leven is goed
voor wie te zingen
Mijn pijnboom, speel hard
Wat is het voor iedereen om wakker te worden?
Praat niet over het leven
Praat niet eens over de dood
Ik heb medelijden met het meisje
laat niet huilen
Hallo hallo hallo
Er is samba over
wie weet samba
Dat komt in het wiel
Dat toont de waggel
Maar pas op
Het is het niet waard om te huilen
nog niet huilen
Dat ik de indruk heb
Die samba komt eraan
En zo'n enorme samba
dat ik soms denk
Die tijd zelf
zal stoppen om te luisteren
Maanlicht, wacht even
Wat is voor mijn samba om te kunnen aankomen?
Ik weet dat de gitaar
Het is zwak, het is hees
Maar mijn stem
Ik werd het bellen niet moe
Hallo hallo hallo
Er is samba over
Niemand wil samba
Er is niemand anders om te zingen
er is geen plaats meer
De zon kwam eerder
Van samba arriveert
Wie passeert maakt het niet eens uit
zal nu werken
En jij mijn vriend
je kunt nu huilen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt