Hieronder staat de songtekst van het nummer À la fin de l'été , artiest - Brigitte Bardot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brigitte Bardot
Tu sais, j’en fait des voyages
J’en ai vu d’autres plages je les ai oubliés
Tu sais, j’en ai vu des orages,
on en voit à tout âge
A la fin de l'été
alors je voudrais bien savoir le pourquoi
qui me fait rester là près de toi
sous la pluie ce soir
pourtant cette plage est la même
je ne suis plus la même
Qui y a-t-il de changé
Je sais, tu veux faire des voyages
oublier notre plage et tout abandonner
et ça je suis seule à chercher le pourquoi
qui t’emporte aujourd’hui loin de moi
ne t’aidera jamais
la pluie vient mouiller mon visage
et confondre les larmes
que je ne peux cacher
pourtant je veux te dire quand même
encore plus fort je t’aime
jusqu’au prochain été
Je weet dat ik het meeneem op reis
Ik zag andere stranden, ik was ze vergeten
Weet je, ik heb onweersbuien gezien,
je ziet ze op alle leeftijden
Aan het einde van de zomer
dus ik zou graag willen weten waarom
wie zorgt ervoor dat ik hier naast je blijf
in de regen vanavond
toch is dit strand hetzelfde
ik ben niet dezelfde
Wat is er veranderd?
Ik weet dat je uitstapjes wilt maken
vergeet ons strand en laat alles achter
en dat ik alleen ben om het waarom te zoeken
wie neemt je vandaag van me weg
zal je nooit helpen
de regen komt om mijn gezicht nat te maken
en de tranen verwarren
dat ik niet kan verbergen
toch wil ik je nog vertellen
nog sterker ik hou van je
tot volgende zomer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt