
Hieronder staat de songtekst van het nummer Le nozze di Figaro, K. 492: Recitativo - Che imbarazzo e mai questo! , artiest - Sir Colin Davis, Вольфганг Амадей Моцарт met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sir Colin Davis, Вольфганг Амадей Моцарт
IL CONTE
Che imbarazzo è mai questo!
Un foglio anonimo…
La cameriera in gabinetto chiusa…
La padrona confusa… un uom che salta
Dal balcone in giardino… un altro appresso
Che dice esser quel desso…
Non so cosa pensar.
Potrebbe forse
Qualcun de' miei vassalli… a simil razza
È comune l’ardir, ma la Contessa…
Ah, che un dubbio l’offende
Ella rispetta troppo sé stessa:
E l’onor mio… l’onore…
Dove diamin l’ha posto umano errore!
SCENA II
Il suddetto, la Contessa e Susanna;
S’arrestano in fondo alla scena, non vedute dal Conte
LA CONTESSA
(a Susanna)
Via, fatti core: digli
Che ti attenda in giardino
IL CONTE
Saprò se Cherubino
Era giunto a Siviglia.
A tale oggetto
Ho mandato Basilio…
SUSANNA
(alla Contessa)
Oh cielo!
E Figaro?
LA CONTESSA
A lui non dei dir nulla: in vece tua
Voglio andarci io medesma
IL CONTE
Avanti sera
Dovrebbe ritornar…
SUSANNA
Oh Dio… non oso!
LA CONTESSA
Pensa, ch'è in tua mano il mio riposo
(si nasconde)
IL CONTE
E Susanna?
Chi sa ch’ella tradito
Abbia il segreto mio… oh, se ha parlato
Gli fo sposar la vecchia
SUSANNA
(Marcellina!) Signor…
IL CONTE
Cosa bramate?
SUSANNA
Mi par che siete in collera!
IL CONTE
Volete qualche cosa?
SUSANNA
Signor… la vostra sposa
Ha i soliti vapori
E vi chiede il fiaschetto degli odori
IL CONTE
Prendete
SUSANNA
Or vel riporto
IL CONTE
Ah no, potete
Ritenerlo per voi
SUSANNA
Per me?
Questi non son mali
Da donne triviali
IL CONTE
Un’amante, che perde il caro sposo
Sul punto d’ottenerlo
SUSANNA
Pagando Marcellina
Colla dote che voi mi prometteste…
IL CONTE
Ch’io vi promisi, quando?
SUSANNA
Credea d’averlo inteso
IL CONTE
Sì, se voluto aveste
Intendermi voi stessa
SUSANNA
È mio dovere
E quel di Sua Eccellenza il mio volere
DE TELLER
Wat een schande is dit!
Een anoniem blad...
De meid in het gesloten toilet...
De verwarde meesteres ... een man die springt
Vanaf het balkon in de tuin… nog eentje beneden
Wie zegt dat het...
Ik weet niet wat ik moet denken.
zou misschien
Sommige van mijn vazallen ... een soortgelijk ras
Ardir is gebruikelijk, maar de gravin ...
Ah, wat een twijfel beledigt haar
Ze respecteert zichzelf te veel:
En mijn eer ... eer ...
Waar heeft een menselijke fout het in godsnaam geplaatst!
SCENENE II
De bovengenoemde, de gravin en Susanna;
Ze stoppen aan de achterkant van het toneel, niet gezien door de graaf
DE GRAAF
(tegen Suzanna)
Ga, krijg hart: vertel het hem
Dat wacht op je in de tuin
DE TELLER
Ik zal weten of Cherubino
Hij was in Sevilla aangekomen.
naar dat object
Ik stuurde Basilio...
SUSANNA
(tegen de gravin)
Oh mijn!
En Figaro?
DE GRAAF
Zeg niets tegen hem: in plaats van jou
Ik wil er zelf heen
DE TELLER
Voorwaartse avond
Het zou terug moeten komen...
SUSANNA
Oh God... ik durf niet!
DE GRAAF
Denk, dat mijn rust in jouw hand is
(verbergt)
DE TELLER
En Suzanna?
Wie weet wordt ze verraden
Heb mijn geheim ... oh, als hij sprak
Ik liet hem met de oude vrouw trouwen
SUSANNA
(Marcellina!) Meneer...
DE TELLER
Waar verlang je naar?
SUSANNA
Het lijkt me dat je boos bent!
DE TELLER
Wil je wat?
SUSANNA
Meneer... uw bruid
Het heeft de gebruikelijke dampen
En hij vraagt je om de fles met geuren
DE TELLER
Nemen
SUSANNA
Of vel carry
DE TELLER
Ah nee, dat kan
Voel het voor je
SUSANNA
Voor mij?
Dit zijn geen kwaden
Door triviale vrouwen
DE TELLER
Een minnaar die de dierbare echtgenoot verliest
Op het punt om het te krijgen
SUSANNA
Marcellina betalen
Met de bruidsschat die je me beloofde...
DE TELLER
Ik heb je beloofd, wanneer?
SUSANNA
Hij geloofde dat hij het begreep
DE TELLER
Ja, als je dat zou willen
Begrijp mij zelf
SUSANNA
Het is mijn plicht
En dat van Zijne Excellentie mijn wil
Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies • 2019
John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis • 1979
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis • 1979
Era, Вольфганг Амадей Моцарт • 2009
Friedemann Winklhofer, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Philharmoniker • 2005
Ingvar Wixell, Luigi Roni, Wladimiro Ganzarolli • 1990
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt