Hieronder staat de songtekst van het nummer Cecilia , artiest - Henri Salvador met vertaling
Originele tekst met vertaling
Henri Salvador
Cécilia, t’es la plus belle
Viens danser la mazurka
Sous les grands palmiers de la plage
Tous les musiciens sont venus
Une fleur éclose au corsage
Voilà Cécilia qui danse pieds nus
Plus vive qu’un feu dans la brousse
Cécilia tourne devant eux
Bien cambrée sur ses jambes rousses
Rien qu'à la voir, on se sent heureux
Un garçon se joint à la danse
Les yeux dans ceux de Cécilia
Ses hanches suivent la cadence
Elle le frôle de ses beaux bras
Puis d’autres se joignent au groupe
Le village se met à tourner
Au soleil de la Guadeloupe
Mais Cécilia vient de s’envoler
Elle fuit sous les frais ombrages
Avec le garçon de son cœur
Et ceux qui restent sur la plage
Ont repris le doux refrain en chœur
Cecilia, je bent de mooiste
Kom en dans de mazurka
Onder de hoge palmbomen op het strand
Alle muzikanten kwamen
Een bloeiende bloem op het lijfje
Hier danst Cécilia op blote voeten
Helderder dan een vuur in de bush
Cecilia draait zich voor hen om
Goed gebogen op haar rode benen
Alleen al naar haar kijken maakt je blij
Een jongen doet mee met de dans
Ogen in die van Cecilia
Haar heupen houden gelijke tred
Ze raakt hem aan met haar mooie armen
Dan sluiten anderen zich bij de groep aan
Het dorp begint te draaien
In de zon van Guadeloupe
Maar Cecilia is net weggevlogen
Ze vlucht onder de koele schaduw
Met de jongen van haar hart
En degenen die op het strand blijven
Nam het zoete refrein op in refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt