Na drugi brzeg - Krzysztof Zalewski
С переводом

Na drugi brzeg - Krzysztof Zalewski

Альбом
Złoto
Год
2016
Язык
`Pools`
Длительность
232290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Na drugi brzeg , artiest - Krzysztof Zalewski met vertaling

Tekst van het liedje " Na drugi brzeg "

Originele tekst met vertaling

Na drugi brzeg

Krzysztof Zalewski

Оригинальный текст

Przyłap ze mną chwilę, przyłap ze mną dzień

Z automobilem jestem za pięć

Wciągam, asfalt leci spod kół

Skóra miasta, jestem tuż

Już dom Twój widzę, rzekę tylko przejść

Mimo spalonych mostów, Wpadnę na drugi brzeg

Mimo rosnących kosztów, Wpadnę na drugi brzeg

Mimo spalonych mostów, (Znajdę sposób)

I wpadnę na drugi brzeg, Mimo plamy na słońcu

(Znajdę sposób) I wpadnę na drugi brzeg

Pokonuję przestrzeń niczym Łajka pies

Nawet za zakrętem nie wiem co jest

Mobil pali ropę i tłuszcz

Palę i ja, ale wystarcza mi szlug

Już dom Twój widzę, rzekę tylko przejść

Mimo spalonych mostów, Wpadnę na drugi brzeg

Mimo rosnących kosztów, Wpadnę na drugi brzeg

Mimo spalonych mostów, (Znajdę sposób)

I wpadnę na drugi brzeg, Mimo plamy na słońcu

(Znajdę sposób) I wpadnę na drugi brzeg

Перевод песни

Vang een moment met mij, vang de dag met mij

Ik ben in vijf met de auto

Ik trek in, het asfalt vliegt onder de wielen vandaan

De huid van de stad, ik ben hier

Ik kan je huis al zien, ik kan alleen de rivier oversteken

Ondanks de verbrande bruggen, ren ik de rivier over

Ondanks de stijgende kosten ga ik de andere kant op

Ondanks de verbrande bruggen, (ik zal een manier vinden)

En ik zal naar de andere kant vallen, ondanks de zonnevlek

(Ik zal een manier vinden) En ik zal de andere kant raken

Ik steek de ruimte over zoals Laika de hond

Zelfs in de bocht weet ik niet wat er aan de hand is

Mobil verbrandt olie en vet

Ik rook ook, maar de slak is genoeg voor mij

Ik kan je huis al zien, ik kan alleen de rivier oversteken

Ondanks de verbrande bruggen, ren ik de rivier over

Ondanks de stijgende kosten ga ik de andere kant op

Ondanks de verbrande bruggen, (ik zal een manier vinden)

En ik zal naar de andere kant vallen, ondanks de zonnevlek

(Ik zal een manier vinden) En ik zal de andere kant raken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt