Bye Bye My Love - Arabesque
С переводом

Bye Bye My Love - Arabesque

Год
1979
Язык
`Engels`
Длительность
209770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bye Bye My Love , artiest - Arabesque met vertaling

Tekst van het liedje " Bye Bye My Love "

Originele tekst met vertaling

Bye Bye My Love

Arabesque

Оригинальный текст

Bye bye my love, Bye bye my love

From the beginning I have told you so

Told you so

I cannot stay, I’ll have to go

I’d like to be with you for ever more

Ever more

But don’t you try to close the door

It will be tonight or never

Then I’ll say goodbye forever

Though I know that I’ll be not the same

Bye bye my only love me

Bye bye my love

Don’t cry when I am gone

You’ve seen the last of me today

You always knew I couldn’t stay

But now that you kiss me this way

I feel it’s hard for me to say

Bye bye my love

Bye bye my only love

Bye bye my love

Love goodbye

Bye bye my love, Bye bye my love

My heart is asking: «Where do I belong»

I belong

But how can I tell right from wrong

I’d like to be with him for evermore

Ever more

But still I left and closed the door

Going back would mean I’d never

Say again: «Goodbye forever»

But it cannot be, my heart’s not free

Bye bye my love, Bye bye my love

Bye bye my love

Bye bye my only love

Bye bye my love

Don’t cry when I am gone…

…(fade)

Перевод песни

Bye bye mijn liefde, bye bye mijn liefde

Vanaf het begin heb ik je dat gezegd

Ik zei het toch

Ik kan niet blijven, ik moet gaan

Ik wil graag voor altijd bij je zijn

steeds meer

Maar probeer niet de deur te sluiten?

Het zal vanavond of nooit zijn

Dan zeg ik voor altijd vaarwel

Hoewel ik weet dat ik niet meer hetzelfde zal zijn

Dag mijn enige liefde voor mij

Dag lieve schat

Huil niet als ik weg ben

Je hebt vandaag de laatste van mij gezien

Je wist altijd dat ik niet kon blijven

Maar nu je me op deze manier kust

Ik vind het moeilijk voor mij om te zeggen

Dag lieve schat

Dag mijn enige liefde

Dag lieve schat

Liefs tot ziens

Bye bye mijn liefde, bye bye mijn liefde

Mijn hart vraagt: "Waar hoor ik thuis?"

Ik behoor

Maar hoe kan ik goed van kwaad onderscheiden?

Ik wil graag voor altijd bij hem zijn

steeds meer

Maar toch ging ik weg en sloot de deur

Teruggaan zou betekenen dat ik dat nooit zou doen?

Zeg nogmaals: «Tot ziens voor altijd»

Maar het kan niet, mijn hart is niet vrij

Bye bye mijn liefde, bye bye mijn liefde

Dag lieve schat

Dag mijn enige liefde

Dag lieve schat

Huil niet als ik weg ben...

…(vervagen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt