
Hieronder staat de songtekst van het nummer Once In A Blue Moon , artiest - Arabesque met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arabesque
Love, the way you take it Is giving you a thrill
But only when you make it You come for one crazy night
And then you stay out of sight
And what am I waiting for?
To hear you knock on my door
Love, the way I feel it Should be forever
And not only when you steel it I loved you right from the start
But I know deep in my heart
It would be better if we’d stay apart
My phone is ringing and you
Are telling me That you’re dying to see me To see me Once a blue moon
You say: «I love only you»
But I know befor dawn you will leave me
(Dying to see me)
(Why do you leave me)
Love, I’m very sorry
Why do you tell me Ev’ry time the same old story
You say the not for the world
You’d like to kiss other girls
You’ll hear the wedding bells chime
Love, I know, tomorrow
You won’t be here
To kiss away my tears of sorrow
But you say: «Turn down the light
I’ll drive you crazy tonight»
And once again I am holding you tight"
Once a blue moon
My phone is ringing and you
You tell me Once a blue moon
Tonight I’ll make love to you
But only
My phone is ringing and you
You tell me Once a blue moon
Tonight I’ll make love to you
Liefde, zoals je het opvat, geeft je een kick
Maar alleen als je het haalt, kom je voor een gekke nacht
En dan blijf je uit het zicht
En waar wacht ik op?
Om je te horen kloppen op mijn deur
Liefde, zoals ik het voel, zou voor altijd moeten zijn
En niet alleen als je het steelt, ik hield vanaf het begin van je
Maar ik weet het diep in mijn hart
Het zou beter zijn als we uit elkaar zouden blijven
Mijn telefoon gaat over en jij
Vertellen me dat je dolgraag me wilt zien Om me te zien Eens een blauwe maan
Je zegt: "Ik hou alleen van jou"
Maar ik weet dat je me voor het ochtendgloren zult verlaten
(Stervend om mij te zien)
(Waarom verlaat je me)
Liefs, het spijt me heel erg
Waarom vertel je me elke keer hetzelfde verhaal?
Je zegt dat het niet voor de wereld is
Je zou graag andere meisjes willen kussen
Je hoort de trouwklokken luiden
Liefs, ik weet het, morgen
Je zult er niet zijn
Om mijn tranen van verdriet weg te kussen
Maar je zegt: "Doe het licht uit"
Ik maak je gek vanavond»
En nogmaals, ik houd je stevig vast'
Eens een blauwe maan
Mijn telefoon gaat over en jij
Je vertelt me eens een blauwe maan
Vanavond zal ik met je vrijen
Maar alleen
Mijn telefoon gaat over en jij
Je vertelt me eens een blauwe maan
Vanavond zal ik met je vrijen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt