Hieronder staat de songtekst van het nummer E Raffaella E' Mia , artiest - Tiziano Ferro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tiziano Ferro
Ho dovuto pagarla tanto / I had to pay her much
Ho dovuto pagarla cara / I had to pay her dearly
Ma ho deciso ho detto «tento / But i’ve decided, I’ve said «I try
Mal che vada solo nega"/ at the worst she just refuses
Ho girato il Latin America / I’ve travelled around Latin America
Cuba, Messico, Argentina
E non c'è nome più potente / And there isn’t a more powerful name (than hers)
Non c'è nome più importante / there isn’t a more important name
Ho cercato il suo manager / I’ve looked for her manager
Ho cercato la sua mail / I’ve looked for her email
Incredibile la fortuna / incredible luck
Incredibile solo una / incredible just one
Incredibile l' egoismo / unbelievable the selfishness
Maledetta la gelosia / damned jelaousy
Maledetta però mi piace / damned but I like her
Incredibile però è mia / unbelievable but she’s mine
Mia / mine
Mia
mia
mia
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella balla a casa mia / and Raffaella dances at my home
E non mi importa niente / and i don’t care
Non può entrare altra gente / no one else can enter
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella è mia, mia, mia / and Raffaella is mine mine mine
E tutto il vicinato / and all the neighborhood
Ascolta il repertorio / listens to the repertory
Che canta solo per me / that she sings only for me Non vale no, no / it’s not fair
Ero in volo no, no, no / I was on the fly
Mentre tu cantavi no non è per niente giusto e quindi/ while you were singing,
no, it’s not fair at all and so Male!
Chi si distrae / That’s bad!
Who distracted itself (or who doesn’t pay
enough attention")
Perde un' occasione, una lezione / loses an opportunity, a lesson
Una canzone allegra / a cheerful song
Di quelle che ti fanno ridere / one of those that make you laugh
Una canzone strega / a song bewitches
Che non puoi più dimenticarla / and you can never forget it E puoi ignorarla o ascoltarla / and you can ignore it or listen to it Ma non ti perdonerà / but it won’t forgive you
Mai / never
Mai
Mai
Mai
Mai
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella balla a casa mia / and Raffaella dances at my home
E non mi importa niente / and i don’t care
Non può entrare altra gente / no one else can enter
E Raffaella canta a casa mia / and Raffaella sings at my home
E Raffaella è mia, mia, mia / and Raffaella is mine mine mine
E tutto il vicinato / and all the neighborhood
Ascolta il repertorio / listens to the repertory
Che canta solo per me / that she sings only for
Sposta tutti i mobili / move all the furniture
Mettili giù in cantina / put them down in the basement
Arriva, arriva, arriva / she’s coming, she’s coming
Stacca radio e telefono / turn off radio and telephone
Presto camera mia / soon my bedroom
Paradossalmente sarà sua / paradoxically will be hers
Sua / hers
Sua
Sua
Sua
Ho dovuto pagarla tanto / ik moest haar veel betalen
Ho dovuto pagarla cara / Ik moest haar duur betalen
Ma ho deciso ho detto «tento / Maar ik heb besloten, ik heb gezegd: «Ik probeer
Mal che vada solo nega"/ in het ergste geval weigert ze gewoon
Ho girato il Latijns-Amerika / Ik heb door Latijns-Amerika gereisd
Cuba, Messico, Argentinië
E non c'è nome più potente / En er is geen krachtigere naam (dan de hare)
Non c'è nome più importante / er is geen belangrijkere naam
Ho cercato il suo manager / Ik heb haar manager gezocht
Ho cercato la sua mail / Ik heb naar haar e-mailadres gezocht
Ongelofelijk geluk / ongelooflijk geluk
Ongelooflijke solo una / ongelooflijke slechts één
Incredibile l' egoismo / ongelooflijk het egoïsme
Maledetta la gelosia / verdomde jelaousy
Maledetta però mi piace / damned but I like her
Ongelofelijk però è mia / ongelooflijk, maar ze is van mij
Mia / mijn
Mia
mia
mia
E Raffaella canta a casa mia / en Raffaella zingt bij mij thuis
E Raffaella balla a casa mia / en Raffaella danst bij mij thuis
E non mi importa niente / and I don't care
Niet può entrare altra gente / niemand anders kan binnen
E Raffaella canta a casa mia / en Raffaella zingt bij mij thuis
E Raffaella è mia, mia, mia / and Raffaella is mine mine mine
E tutto il vicinato / en de hele buurt
Ascolta il repertorio / luistert naar het repertoire
Che canta solo voor mij / dat ze alleen voor mij zingt Non vale nee, nee / het is niet eerlijk
Ero in volo nee, nee, nee / ik was op de vlucht
Mentre tu cantavi no non è per niente giusto e quindi/ terwijl je zong,
nee, het is helemaal niet eerlijk en dus mannelijk!
Chi si distrae / Dat is slecht!
Wie heeft zichzelf afgeleid (of wie niet betaalt)
genoeg aandacht")
Perde un' occasione, una lezione / verliest een kans, een les
Una canzone allegra / een vrolijk lied
Di quelle che ti fanno ridere / een van degenen die je aan het lachen maken
Una canzone strega / a song bewitches
Che non puoi più dimenticarla / en je kunt het nooit vergeten E puoi ignorarla o ascoltarla / en je kunt het negeren of ernaar luisteren Ma non ti perdonerà / maar het zal je niet vergeven
mei / nooit
mei
mei
mei
mei
E Raffaella canta a casa mia / en Raffaella zingt bij mij thuis
E Raffaella balla a casa mia / en Raffaella danst bij mij thuis
E non mi importa niente / and I don't care
Niet può entrare altra gente / niemand anders kan binnen
E Raffaella canta a casa mia / en Raffaella zingt bij mij thuis
E Raffaella è mia, mia, mia / and Raffaella is mine mine mine
E tutto il vicinato / en de hele buurt
Ascolta il repertorio / luistert naar het repertoire
Che canta solo voor mij / waarvoor ze alleen zingt
Sposta tutti i mobili / verplaats alle meubels
Mettili giù in cantina / zet ze neer in de kelder
Arriva, arriva, arriva / ze komt, ze komt
Stacca radio en telefoon / radio en telefoon uitschakelen
Presto camera mia / binnenkort mijn slaapkamer
Paradossalmente sarà sua / paradoxaal genoeg zal van haar zijn
Sua / haar
Sua
Sua
Sua
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt