Hieronder staat de songtekst van het nummer Gharantineh , artiest - 25 Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
25 Band
با چشمای خیس از كدوم غم بگم
منى كه صدام غیر قانونیه
صدامو از این فاصله گوش كن
صدایی كه تو خونه زندونیه
منم مادر نسل فردای تو
نباید بزاری قرنطینه شم
صدامو از این فاصله گوش كن
كه با اعتماد تو تهمینه شم
به من تكیه كن من شبیه زنى
كه یك عمره خط میزنى نیستم
یه سیمرغ غمگینمو شك نكن
كه توى قفس دیدنی نیستم
به من تكیه كن تكیه گاه توام
اگه از زمونه دلت خون شده
شریك تو و لحظه های تو ام
شریكی كه از صحنه بیرون شده
شریكی كه از صحنه بیرون شده
(اِی دل)
منو واسه این كه نفهمیدمت
واسه اشكا و نخندیدنت
واسه بغضاى شبونت ببخش
واسه تهمتایی كه روونت شدن
منو ببخش به خاطر نه ماه درد
واسه عمرى كه پای من خود خواه رفت
واسه تحقیر تحمیل تهدید
واسه قلبی كه شكست و ترسید
ما رو ببخش به خاطره نابرابری
واسه سو استفاده ها و نابرادرى
واسه نگاهاى نا نجیب آدماى شهر
ما رو ببخش به خاطر باوراى بد
نداشتن آزادى ى حق بر بدن
واسه یك گل یعنى پرپر زدن
تو فرشته بودی ما ها آسمان رو دیدم
ولی چشمارو بستیمو بالهاتو چیدیم
(تامین)
تو از هراس گم شدن تو كوچه های شهر من چیزی نمیدونی
تو از غرورى كه شكست از دردی كه لبامو بست چیزی نمیدونى
چیزی نمیدونى ، نمیدونى ، چیزی نمیدونى
به من تكیه كن من شبیه زنى كه یك عمره خط میزنى نیستم
یه سیمرغ غمگینمو شك نكن كه توى قفس دیدنی نیستم
از آوازى كه تو گلوم خفه شد بگو بلكه روزى رهاتر بشیم
بشیم
بگو بلكه قفل قفس بشكنه یه روزى دوباره برابر بشیم
منو توی این خونه زندون نكن
Welke moet ik treuren met natte ogen?
Ik denk niet dat Saddam illegaal is
Luister naar mijn stem vanaf deze afstand
De stem die in de gevangenis is
Ik ben de moeder van je toekomstige generatie
Ik mag niet in quarantaine worden geplaatst
Luister naar mijn stem vanaf deze afstand
Om te worden beveiligd met uw vertrouwen
Vertrouw op mij, ik zie eruit als een vrouw
Ik schrijf geen Umrah
Twijfel niet aan een trieste Simorgh
Ik ben niet zichtbaar in de kooi
Vertrouw op mij, uw steun
Als uw hart bloedt
Ik ben je partner en je momenten
De partner die het toneel verliet
De partner die het toneel verliet
(Oh mijn hart)
Ik omdat ik je niet begrijp
Om tranen en niet om te lachen
Vergeef je haat
Voor de beschuldiging dat je bent blootgesteld
Vergeef me negen maanden pijn
Voor het leven dat je mij zult volgen
Om het opleggen van een bedreiging te vernederen
Voor een hart dat brak en bang was
Vergeef ons de herinnering aan ongelijkheid
Voor misbruiken en broederschap
Voor de nobele looks van de mensen van de stad
Vergeef ons voor onze slechte overtuigingen
Gebrek aan vrijheid van recht over het lichaam
Want een bloem betekent vullen
Je was een engel, we zagen de lucht
Maar we sloten onze ogen en deden je vinnen aan
(leveren)
Je weet niets over de angst om te verdwalen in de straten van mijn stad
Je weet niets over de trots die brak, de pijn die mijn lippen sloot
Je weet niets, je weet niets
Vertrouw op mij, ik ben niet als een vrouw die een leven lang een grens trekt
Twijfel niet aan mijn verdrietige Simorgh dat ik niet zichtbaar ben in de kooi
Vertel ons over het lied dat gedempt was in Somberheid, maar laten we op een dag vrij zijn
Zijn
Zeg ja, breek het slot van de kooi, op een dag zullen we weer gelijk zijn
Sluit me niet op in dit huis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt