Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Not Here For Rage I'm Here For Revenge (More Than Your Hook Up) , artiest - Emery met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emery
Your self destruction has become mine
Your reflection contains nothing but vacant eyes
Those vacant eyes tell the stories, tell the stories
You forsake all loyalties for lies
You’re too late to decide
This can’t go right
Cause I got this tonight, I got this tonight
I wondered how hurt you’d be (the words we’ve become)
After you read this (were they yours or mine)
Did it even speed your heart beat (is that what you thought)
Or make you nervous?
(thought that you would find)
I need say this, the best parts were hush, hush (what you waited for tonight,
tonight)
The best parts were pure luck
But I swore that this time I was more than your hook up
Those vacant eyes looking back
To see your words under my skin
And I am more than a moment
But I had to give in
A person gets just one chance
To say what they really mean
You said yours, I’ll say mine
It’s all wasted, so fake it, at 19
The best years have passed you by
The best years have already passed
You forsake all loyalties for lies
You forsake all loyalties for lies
Your penny thoughts of leaving (I can still hear the sound)
Together from this town (we can work this out)
Convinced the boy inside me (with the last of my strength)
To let his guard down (I said everything)
You played me so well (enjoy your time left)
I didn’t notice when the floor fell (without the blame)
From underneath my feet
I thought we were floating
Those vacant eyes looking back
To see your words under my skin
And I am more than a moment
But I had to give in
A person gets just one chance
To say what they really mean
You said yours, I’ll say mine
It’s all wasted, so fake it, at 19
Is this the world passing by?
Or is it turning, turning?
This is the first time that I have ever looked inside myself
It was the first time that I ever looked inside myself
Now the world beneath my feet is turning, turning
Oh, this silly world keeps turning, turning away
All this time the world I knew
Was turning, turning
All this time that I loved you
You were turning, turning away
Jouw zelfvernietiging is de mijne geworden
Je spiegelbeeld bevat niets anders dan lege ogen
Die lege ogen vertellen de verhalen, vertel de verhalen
Je verzaakt alle loyaliteiten voor leugens
Je bent te laat om te beslissen
Dit kan niet goed gaan
Want ik heb dit vanavond, ik heb dit vanavond
Ik vroeg me af hoe gekwetst je zou zijn (de woorden die we zijn geworden)
Nadat je dit hebt gelezen (waren ze van jou of van mij)
Heeft het zelfs je hartslag versneld (is dat wat je dacht)
Of word je nerveus?
(dacht dat je zou vinden)
Ik moet dit zeggen, de beste delen waren stil, stil (waar je vanavond op wachtte,
vanavond)
De beste delen waren puur geluk
Maar ik zwoer dat ik deze keer meer was dan je hook-up
Die lege ogen die terugkijken
Om je woorden onder mijn huid te zien
En ik ben meer dan een moment
Maar ik moest toegeven
Een persoon krijgt maar één kans
Om te zeggen wat ze echt bedoelen
Jij zei de jouwe, ik zeg de mijne
Het is allemaal verspild, dus doe alsof, op 19
De beste jaren zijn aan je voorbij gegaan
De beste jaren zijn al voorbij
Je verzaakt alle loyaliteiten voor leugens
Je verzaakt alle loyaliteiten voor leugens
Je penny-gedachten om te vertrekken (ik kan het geluid nog steeds horen)
Samen vanuit deze stad (we komen er wel uit)
Overtuigde de jongen in mij (met de laatste van mijn kracht)
Om zijn hoede te laten zijn (ik zei alles)
Je hebt me zo goed gespeeld (geniet van je resterende tijd)
Ik heb niet gemerkt wanneer de vloer viel (zonder de schuld)
Van onder mijn voeten
Ik dacht dat we zweefden
Die lege ogen die terugkijken
Om je woorden onder mijn huid te zien
En ik ben meer dan een moment
Maar ik moest toegeven
Een persoon krijgt maar één kans
Om te zeggen wat ze echt bedoelen
Jij zei de jouwe, ik zeg de mijne
Het is allemaal verspild, dus doe alsof, op 19
Is dit de wereld die voorbijgaat?
Of is het draaien, draaien?
Dit is de eerste keer dat ik ooit in mezelf heb gekeken
Het was de eerste keer dat ik ooit in mezelf keek
Nu is de wereld onder mijn voeten aan het draaien, draaien
Oh, deze dwaze wereld blijft draaien, zich afwenden
Al die tijd de wereld die ik kende
Was draaien, draaien
Al die tijd dat ik van je hield
Je draaide je om, je keerde je af
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt