В никуда - 23
С переводом

В никуда - 23

Альбом
Радио тишины
Язык
`Russisch`
Длительность
217560

Hieronder staat de songtekst van het nummer В никуда , artiest - 23 met vertaling

Tekst van het liedje " В никуда "

Originele tekst met vertaling

В никуда

23

Оригинальный текст

Жёлтых листьев ворохом пролетают дни.

Я сгораю порохом, любуйся на огни…

Пока в дыму и думах суетятся города,

Я тихим коридором пробираюсь в никуда…

Где ни лета, ни зимы,

Где ни ночи нет, ни дня

Новый дом отыщем мы

Для тебя и для меня…

У весны есть для тебя подарки, только жди,

Когда отмоют улицы апрельские дожди…

И душу обожжёт огнём небесная вода,

Тебе откроет тихие дороги в никуда.

Где ни лета, ни зимы,

Где ни ночи нет, ни дня

Новый дом отыщем мы

Для тебя и для меня…

Для тебя и для меня…

Для тебя и для меня…

Перевод песни

Dagen vliegen voorbij in hopen gele bladeren.

Ik brand met buskruit, bewonder de lichten ...

Terwijl steden bruisen van rook en gedachten,

Ik baan me een weg door een stille gang naar nergens...

Waar noch zomer noch winter

Waar geen nacht of dag is

We zullen een nieuw huis vinden

Voor jou en voor mij…

De lente heeft cadeaus voor jou, wacht maar af

Als de aprilregens de straten wassen...

En hemels water zal de ziel met vuur verbranden,

Je opent stille wegen naar nergens.

Waar noch zomer noch winter

Waar geen nacht of dag is

We zullen een nieuw huis vinden

Voor jou en voor mij…

Voor jou en voor mij…

Voor jou en voor mij…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt