Hieronder staat de songtekst van het nummer You Never Can Tell (C'est la Vie) , artiest - Emmylou Harris met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emmylou Harris
It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well
You could see that Pierre did truly love the madamoiselle
Now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.
They furnished off an appartment with a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and gingerale
But when Pierre found work the little money comin' worked out well
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.
They had a hi-fi phono, boy did they let it blast
Seven hundred little records all rockin' rhythm and jazz
But when the sun went down the rapid tempo of the music fell
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.
--- Instrumental ---
They bought a souped up jitney twas a cherry red fifty three
They drove it to New Orleans to celebrate their anniversary
It was there where Pierre was wadded to that lovely madamoiselle
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.
It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well
You could see that Pierre did truly love the madamoiselle
Now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.
C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell…
Het was een tienerbruiloft en de oude mensen wensten ze het beste
Je kon zien dat Pierre echt van de madamoiselle hield
Nu hebben de jonge monsieur en madame de kapelbel luiden
C'est la vie, zeg de oude mensen die het laat zien, je weet het nooit.
Ze hebben een appartement ingericht met een Roebuck-uitverkoop met twee kamers
De koelbox stond vol met tv-diners en gingerale
Maar toen Pierre werk vond, kwam het beetje geld goed uit
C'est la vie, zeg de oude mensen die het laat zien, je weet het nooit.
Ze hadden een hifi-phono, jongen hebben ze het laten ontploffen?
Zevenhonderd kleine platen, allemaal rockend op ritme en jazz
Maar toen de zon onderging, zakte het snelle tempo van de muziek
C'est la vie, zeg de oude mensen die het laat zien, je weet het nooit.
--- Instrumentaal ---
Ze kochten een opgevoerde jitney twas een kersenrode drieënvijftig
Ze reden ermee naar New Orleans om hun jubileum te vieren
Het was daar waar Pierre naar die mooie madamoiselle werd gepropt
C'est la vie, zeg de oude mensen die het laat zien, je weet het nooit.
Het was een tienerbruiloft en de oude mensen wensten ze het beste
Je kon zien dat Pierre echt van de madamoiselle hield
Nu hebben de jonge monsieur en madame de kapelbel luiden
C'est la vie, zeg de oude mensen die het laat zien, je weet het nooit.
C'est la vie, zeg de oude mensen die het laat zien, je weet het nooit.
C'est la vie zegt dat de oude mensen het laten zien dat je het nooit kunt vertellen ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt