Hieronder staat de songtekst van het nummer Vinder Fra En Ensom Grav , artiest - Dimmu Borgir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dimmu Borgir
En høyreist ridder vender hjem
Over himmel til himmel på en selvgjort bro
Fra den endelige tvekamp mot lysets prest
For nå til sist å gå til ro Se der i fjellbrisens indre
Hvor dets liv har søkt ly for en sol
Som omsider vil mørkne med den evige natt
Og hindre en verden i (å) blomstre og gro
Se der i øyets satire
Hvor rester av godhet jages på flukt
Og vindes vekk i en åpen grav
Til den siste tenning av lys er slukket
Med kraftige hugg i menneske skaller
Frydes den rytter i årvåken dis
Himmelhøyt, vandrende over sin stjerne
Skottende på en jord dekket i is Over utallige faldne menn
Som sådde livets spirende korn
Streifer han vekk fra den siste krig
Den mektigste fyrste, den blodige torn
Een lange ridder keert terug naar huis
Over lucht naar lucht op een zelfgemaakte brug
Van het laatste duel tegen de priester van het licht
Om nu eindelijk tot rust te komen Kijk daar in het binnenland van de bergbries
Waar zijn leven zijn toevlucht heeft gezocht tegen een zon
Die uiteindelijk zal verduisteren met de eeuwige nacht
En voorkomen dat een wereld (floreert) en groeit
Kijk daar in de satire van het oog
Waar overblijfselen van goedheid worden weggejaagd
En wind weg in een open graf
Tot de laatste ontsteking van de kaars gedoofd is
Met krachtige sneden in menselijke schillen
Verheug de ruiter in waakzame waas
Hemelhoog, dwalend over zijn ster
Scotch op een met ijs bedekte grond Over talloze gevallen mannen
Wie zaaide het ontluikende graan des levens?
Hij dwaalt af van de laatste oorlog
De machtigste prins, de bloedige doorn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt