The Painted Desert - 10,000 Maniacs
С переводом

The Painted Desert - 10,000 Maniacs

Альбом
Original Album Series
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
216960

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Painted Desert , artiest - 10,000 Maniacs met vertaling

Tekst van het liedje " The Painted Desert "

Originele tekst met vertaling

The Painted Desert

10,000 Maniacs

Оригинальный текст

The painted desert

Can wait till summer

We’ve played this game of just imagine long enough

Wait 'till summer?

When I’m sure the rains have ended

The blooms have gone

Everyone killed by the morning frost

Is a cactus blooming there

In every roadside stand

Where the big deal is cowboy gear

Sewn in japan?

The painted desert

Can wait till summer

We’ve played this game of just imagine long enough

Wait 'till summer?

When I’m sure the rains have ended

The blooms have gone

Everyone killed by the morning frost

Is a cactus blooming there

Upon the northern rim

Or in the ruins of the Hopi Mesa dens?

You met a new friend in the canyon

(or so you wrote)

On a blanket in the cooling sand

You and your friend agreed that

The stars were so many there

They seemed to overlap

The painted desert

Can wait till summer

We’ve played this game of just imagine long enough

Wait 'till summer?

When I am sure the rain has ended

The blooms have gone

Everyone killed by the morning frost

Was a cactus blooming there

As you watched the native boy?

In flagstaff trailer court, you wrote the line

«He kicked a tumbleweed

And his mother called him home

Where the Arizona moon

Met the Arizona sun»

I wanted to be there by May at the latest time

Isn’t that the plan we had or have you changed your mind?

I haven’t read a word from you since Phoenix or Tucson

April is over, will you tell me how long

Before I can be there?

Перевод песни

De geschilderde woestijn

Kan wachten tot de zomer

We hebben dit spelletje gewoon lang genoeg gespeeld

Wachten tot de zomer?

Als ik zeker weet dat de regen voorbij is

De bloemen zijn weg

Iedereen gedood door de ochtendvorst

Bloeit daar een cactus?

In elke stand langs de weg

Waar het om gaat, is de cowboyuitrusting

Genaaid in Japan?

De geschilderde woestijn

Kan wachten tot de zomer

We hebben dit spelletje gewoon lang genoeg gespeeld

Wachten tot de zomer?

Als ik zeker weet dat de regen voorbij is

De bloemen zijn weg

Iedereen gedood door de ochtendvorst

Bloeit daar een cactus?

Op de noordelijke rand

Of in de ruïnes van de Hopi Mesa-holen?

Je hebt een nieuwe vriend ontmoet in de canyon

(zo schreef je)

Op een deken in het verkoelende zand

Jij en je vriend waren het erover eens dat

De sterren waren er zo veel

Ze leken elkaar te overlappen

De geschilderde woestijn

Kan wachten tot de zomer

We hebben dit spelletje gewoon lang genoeg gespeeld

Wachten tot de zomer?

Als ik zeker weet dat de regen voorbij is

De bloemen zijn weg

Iedereen gedood door de ochtendvorst

Bloeide daar een cactus?

Terwijl je naar de inheemse jongen keek?

In de rechtbank van de vlaggestaf, schreef je de regel

«Hij schopte tegen een Tumbleweed

En zijn moeder riep hem naar huis

Waar de maan van Arizona

Ontmoet de zon van Arizona»

Ik wilde er uiterlijk in mei zijn

Is dat niet het plan dat we hadden of ben je van gedachten veranderd?

Ik heb geen woord van je gelezen sinds Phoenix of Tucson

April is voorbij, kun je me vertellen hoe lang?

Voordat ik er kan zijn?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt