Hieronder staat de songtekst van het nummer Трип (Побег из рая) , artiest - ##### met vertaling
Originele tekst met vertaling
#####
Моя душа, покинув тело, взлетела вверх, прямо в небеса.
Истошный крик, последний вздох мой поглотила пустота.
И вдруг возник в тот самый миг мир, как хрупкий милый край,
Где запах, птицы и цветы мне говорят, что это рай.
Среди всего, что было там
Искал тебя- шел по пятам,
Но не нашел.
Лишь ветер сердце охлаждал.
Рай превратился в ад, пока тебя искал.
Наш город спит, одной волной цепляя всех, кроме тебя.
В слащавом сне мир утопает, лишь улыбается луна
Одной тебе, как будто намекая, что впереди еще борьба,
И что любовь не умирает.
В небе разгорается звезда.
Среди всего, что было там
Искал тебя- шел по пятам,
Но не нашел.
Лишь ветер сердце охлаждал.
Рай превратился в ад, пока тебя искал.
И рвутся все законы,
Как рвутся провода.
Плевать на все каноны.
Мы вместе!
Навсегда!
Моя душа, покинув тело, взлетела вверх!
Вверх навсегда!
Истошный крик, последний вздох!
Последний вздох навсегда!
Я один, я здесь, но рядом больше нет… Нет больше никого!
Лишь одни воспоминания.
Время не вернуть!
И рвутся все законы,
Как рвутся провода.
Плевать на все каноны.
Мы вместе!
Навсегда!
Стремясь и слепо веря наперекор судьбе, бывает так-
Взлетаем выше неба, потом понять не можем как.
Летя, минуя все кометы, всем врагам на зло.
Сегодня, как мне кажется, нам крупно повезло!
Mijn ziel, die het lichaam verliet, vloog omhoog, recht de lucht in.
Een hartverscheurende kreet, mijn laatste adem werd verzwolgen door leegte.
En plotseling, op datzelfde moment, verrees de wereld, als een fragiel zoet land,
Waar een geur is, vertellen vogels en bloemen me dat dit het paradijs is.
Tussen alles wat er was
Ik zocht je, volgde je op de hielen,
Maar ik heb het niet gevonden.
Alleen de wind bekoelde mijn hart.
Het paradijs veranderde in een hel terwijl ik naar jou zocht.
Onze stad slaapt, in één golf vangt iedereen behalve jij.
De wereld verdrinkt in een zoete droom, alleen de maan lacht
Aan jou alleen, alsof hij wil doorschemeren dat er nog een strijd in het verschiet ligt,
En die liefde sterft nooit.
Een ster vlamt op aan de hemel.
Tussen alles wat er was
Ik zocht je, volgde je op de hielen,
Maar ik heb het niet gevonden.
Alleen de wind bekoelde mijn hart.
Het paradijs veranderde in een hel terwijl ik naar jou zocht.
En alle wetten zijn verscheurd
Hoe draden breken.
Ik geef niets om alle canons.
Wij zijn samen!
Voor eeuwig en altijd!
Mijn ziel, die het lichaam verliet, vloog op!
Voor altijd omhoog!
Hartverscheurende kreet, laatste adem!
Laatste adem voor altijd!
Ik ben alleen, ik ben hier, maar er is niemand anders in de buurt... Er is niemand anders!
Slechts één herinnering.
Tijd kan niet worden geretourneerd!
En alle wetten zijn verscheurd
Hoe draden breken.
Ik geef niets om alle canons.
Wij zijn samen!
Voor eeuwig en altijd!
Strevend en blindelings gelovend in het tarten van het lot, gebeurt het als volgt -
We stijgen op boven de hemel, dan begrijpen we niet hoe.
Vliegen, alle kometen omzeilend, naar alle vijanden voor het kwaad.
Vandaag, lijkt het mij, hebben we veel geluk!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt