Буду собой - Жак Энтони
С переводом

Буду собой - Жак Энтони

Альбом
Люли - EP
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
187500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Буду собой , artiest - Жак Энтони met vertaling

Tekst van het liedje " Буду собой "

Originele tekst met vertaling

Буду собой

Жак Энтони

Оригинальный текст

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Что они базарят — по*уй!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Даже если будет плохо — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Такова цена свободы — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

У меня свои законы — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Эй!

Эй!

Эй!

Чувствую будто море по колено.

Я иду, куда мои глаза глядят.

Не был в центре битвы поколений.

Мне плевать на то, что они говорят.

Нигер — это так легко, ведь ни разу.

Я не спускаясь в метро, ведь поднимаюсь как никто.

Серийный убийца микро, я валю на страницы нутро.

Вовремя остановиться я пробовал, я качал головою из утробы.

Оу!

Был у врача на приемё.

Он прописал канабион мне, эй!

Говорит мне: «Это от боли" — я диагнозом доволен.

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Что они базарят — по*уй!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Даже если будет плохо — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Такова цена свободы — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

У меня свои законы — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Эй!

Эй!

Эй!

Я больше так не могу-у, с*ка кричит в мою труб-ку.

Видел ее на badoo-у.

Со мной жарко, как в аду-у.

Сделаю реперов ту-ут будто паленый вату-ут.

Семеро одного не жду-ут, но за одним иду-ут.

Снова разбил, чёртов телефон, а мне по*бать, я куплю другой.

Мэйс ставит новый микрофон, чтобы этот бит был огонь.

Слышь, с*ка, нига не такой.

Я не дам тебе всего-всего.

Видишь, я взлетел так высоко, но не вижу крыльев за спиной.

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Что они базарят — по*уй!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Даже если будет плохо — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Такова цена свободы — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

У меня свои законы — я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Буду, я буду собой!

Я буду собой!

Эй!

Я буду собой!

Эй!

Эй!

Эй!

Перевод песни

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Wat zijn ze bazaar - fuck!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Zelfs als het slecht is, zal ik mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Dit is de prijs van vrijheid - ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik heb mijn eigen wetten - ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Ik heb het gevoel dat de zee kniediep is.

Ik ga waar mijn ogen kijken.

Was niet in het centrum van de strijd van generaties.

Het kan me niet schelen wat ze zeggen.

Niger - het is zo gemakkelijk, want nooit.

Ik ga niet met de metro naar beneden, want ik ga als geen ander omhoog.

Seriemoordenaar micro, dump ik op de pagina's van de binnenkant.

Ik probeerde op tijd te stoppen, ik schudde mijn hoofd vanuit de baarmoeder.

OU!

Was op de afspraak van de dokter.

Hij heeft me canabion voorgeschreven, hé!

Hij vertelt me: "Het is van de pijn" - ik ben tevreden met de diagnose.

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Wat zijn ze bazaar - fuck!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Zelfs als het slecht is, zal ik mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Dit is de prijs van vrijheid - ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik heb mijn eigen wetten - ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Ik kan dit niet meer, de teef schreeuwt in mijn telefoon.

Ik zag haar op badoo.

Het is bloedheet met mij.

Ik zal rappers maken als een verschroeide wattenstaaf.

Zeven Ik wacht er niet op, maar ik ga voor één.

Ik heb die verdomde telefoon weer kapot gemaakt, en het kan me niet schelen, ik koop er nog een.

Mays zet een nieuwe microfoon in om deze beat te laten knallen.

Hé, teef, zo is het niet.

Ik zal je niet alles geven.

Zie je, ik heb zo hoog gevlogen, maar ik zie de vleugels achter mijn rug niet.

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Wat zijn ze bazaar - fuck!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Zelfs als het slecht is, zal ik mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Dit is de prijs van vrijheid - ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik heb mijn eigen wetten - ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Ik zal, ik zal mezelf zijn!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Ik zal mezelf zijn!

Hoi!

Hoi!

Hoi!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt