Hieronder staat de songtekst van het nummer Заложники Трафика , artiest - Жак Энтони met vertaling
Originele tekst met vertaling
Жак Энтони
Так хочу побыть один, нам с тобой не по пути, верните мне карантин
На мне лимитированный New Balance, оставили многих где-то позади
Вижу как еще один делает все для того, чтоб это превзойти
Не надо желать мне ровной дороги, ты слышишь, мне нужен адреналин
Бог — это цитадель, все это для семьи
На этих улицах мы — пираты Сомали
Бабочка может ужалить — R.I.P.
Мохаммед Али
Соль сыпется прямо на раны, твердый как салями
В бури и в грозы на мне этот партак
Мы летаем как в аэропортах
Не играем, но в рукаве карта
Вою на Луну — зови меня Бардаш
Точу нож, а не карандаш
Ее жопа на абордаж
Чтобы взять себя в руки, пора понять:
Под ногами цокольный, блядь, этаж
У меня немало опыта, я многое видел как эрмитаж
Я так и не понял, кто такой прячется глубоко где-то внутри меня
Много говорят — это bullshit
Я палю и в этой туше
Дыры, да, да, это true shit
Строить намного труднее, чем рушить
Так хочу побыть один, нам с тобой не по пути, верните мне карантин
На мне лимитированный New Balance, оставили многих где-то позади
Вижу как еще один делает все для того, чтоб это превзойти
Не надо желать мне ровной дороги, ты слышишь, мне нужен адреналин
Бог — это цитадель, все это для семьи
На этих улицах мы — пираты Сомали
Бабочка может ужалить — R.I.P.
Мохаммед Али
Соль сыпется прямо на раны, твердый как салями
Да, мы заложники трафика
Душа голодает как Африка
Сначала думал, что берег не тот
Потом понял, что была не та река
Мир изуродован до непоняток
В ящике сто грамм и это не сахар
Блики в глазах от сверкающих пяток
Все, что на моем счету, дал мне папа
Да, я крепко держу калаш
Холод металла под пальцем
Против насилия, но если надо — шмальну в тебя, не сомневайся
Рвутся волокна об массу, ставлю свое мясо на место
Освободите нам кассу, деньги разбили нам сердце
Так хочу побыть один, нам с тобой не по пути, верните мне карантин
На мне лимитированный New Balance, оставили многих где-то позади
Вижу как еще один делает все для того, чтоб это превзойти
Не надо желать мне ровной дороги, ты слышишь, мне нужен адреналин
Бог — это цитадель, все это для семьи
На этих улицах мы — пираты Сомали
Бабочка может ужалить — R.I.P.
Мохаммед Али
Соль сыпется прямо на раны, твердый как салями
Dus ik wil alleen zijn, jij en ik zijn niet onderweg, breng de quarantaine naar mij terug
Ik draag een beperkte New Balance, heb er veel achtergelaten
Ik zie hoe een ander er alles aan doet om dit te overtreffen
Het is niet nodig om me een vlotte weg te wensen, hoor je, ik heb adrenaline nodig
God is een citadel, het is allemaal voor het gezin
In deze straten zijn wij de piraten van Somalië
Een vlinder kan steken - R.I.P.
Mohammed Ali
Zout giet recht op de wonden, zo hard als salami
In stormen en onweersbuien is dit deel voor mij
We vliegen als luchthavens
We spelen niet, maar er zit een kaart in de mouw
Huilend naar de maan - noem me Bardash
Ik slijp een mes, geen potlood
Haar kont om te boarden
Om jezelf bij elkaar te rapen, is het tijd om te begrijpen:
Onder de voeten van de kelder, verdomde vloer
Ik heb veel ervaring, ik heb veel gezien zoals de Hermitage
Ik begrijp nog steeds niet wie er ergens diep in mij verborgen zit
Ze praten veel - het is bullshit
Ik brand in dit karkas
Gaten, ja, ja, dat is echte shit
Bouwen is veel moeilijker dan afbreken
Dus ik wil alleen zijn, jij en ik zijn niet onderweg, breng de quarantaine naar mij terug
Ik draag een beperkte New Balance, heb er veel achtergelaten
Ik zie hoe een ander er alles aan doet om dit te overtreffen
Het is niet nodig om me een vlotte weg te wensen, hoor je, ik heb adrenaline nodig
God is een citadel, het is allemaal voor het gezin
In deze straten zijn wij de piraten van Somalië
Een vlinder kan steken - R.I.P.
Mohammed Ali
Zout giet recht op de wonden, zo hard als salami
Ja, we zijn gijzelaars van het verkeer
Ziel uitgehongerd zoals Afrika
Eerst dacht ik dat de kust niet hetzelfde was
Toen realiseerde ik me dat het niet de juiste rivier was
De wereld is geruïneerd tot op het punt van onbegrip
Honderd gram in een doos en het is geen suiker
Schittering in de ogen van sprankelende hakken
Alles op mijn rekening is door mijn vader aan mij gegeven.
Ja, ik houd Kalash stevig vast
Koud metaal onder de vinger
Tegen geweld, maar indien nodig - ik sla je, aarzel niet
Vezels worden tegen de massa gescheurd, ik leg mijn vlees op zijn plaats
Bevrijd ons geld, geld brak ons hart
Dus ik wil alleen zijn, jij en ik zijn niet onderweg, breng de quarantaine naar mij terug
Ik draag een beperkte New Balance, heb er veel achtergelaten
Ik zie hoe een ander er alles aan doet om dit te overtreffen
Het is niet nodig om me een vlotte weg te wensen, hoor je, ik heb adrenaline nodig
God is een citadel, het is allemaal voor het gezin
In deze straten zijn wij de piraten van Somalië
Een vlinder kan steken - R.I.P.
Mohammed Ali
Zout giet recht op de wonden, zo hard als salami
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt