Hieronder staat de songtekst van het nummer МАЛЬЧИК , artiest - Земфира met vertaling
Originele tekst met vertaling
Земфира
Мальчик бежит по дороге
Сшибая столбы;
непослушные ноги
Ему говорят:
«Мы тебя приведем, но ни шагу назад»
Мальчик желает быть Богом,
Но это так трудно, и грустно, и так одиноко
Он мне говорил это пьяный и глядя в глаза
Денег — ноль, секса — ноль
Музыка сдохла, мальчик в ноль
Денег — ноль, секса — ноль
Музыка сдохла, мальчик в ноль
Мальчик забыл по дороге, зачем он бежал,
Но бежал, возмужал,
А еще отрастил себе жало
И стало бежать тяжелей
Мимо дождей, фонарей, мимо снов и бессонниц
Быстрее, чтоб не опоздать и запомнится
Жадно глотая улыбки людей
Денег — ноль, секса — ноль
Музыка сдохла, мальчик в ноль
Денег — ноль, секса — ноль
Музыка сдохла
Музыка сдохла
Музыка сдохла
Денег — ноль, секса — ноль
Музыка сдохла, мальчик в ноль
Денег — ноль, секса — ноль
Музыка сдохла
Денег!
Мальчик в ноль
Jongen loopt langs de weg
pilaren neerhalen;
ondeugende voeten
Ze vertellen hem:
"We brengen je wel, maar geen stap terug"
De jongen wil God zijn
Maar het is zo moeilijk en verdrietig en zo eenzaam
Hij vertelde me dit dronken en kijkend in mijn ogen
Geld - nul, seks - nul
De muziek is dood, de jongen staat op nul
Geld - nul, seks - nul
De muziek is dood, de jongen staat op nul
De jongen vergat onderweg waarom hij rende,
Maar hij vluchtte, werd volwassen,
En groeide ook een angel
En het werd moeilijker om te rennen
Afgelopen regens, lantaarns, voorbije dromen en slapeloosheid
Sneller om niet te laat te komen en herinnerd te worden
Gretig de glimlach van mensen inslikken
Geld - nul, seks - nul
De muziek is dood, de jongen staat op nul
Geld - nul, seks - nul
De muziek is dood
De muziek is dood
De muziek is dood
Geld - nul, seks - nul
De muziek is dood, de jongen staat op nul
Geld - nul, seks - nul
De muziek is dood
Van geld!
Nul jongen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt