Hieronder staat de songtekst van het nummer -140 , artiest - Земфира met vertaling
Originele tekst met vertaling
Земфира
Странно, трамваи не ходят кругами, а только от края до края.
Еще молодая весна пытает.
Мимо созвездий запруженных улиц,
Но первые крылья вернулись.
Еще не проснулись, а все туда же.
Припев:
А в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140» и вечное лето.
А в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140», ужас.
Помнишь?
Да нет, ни фига ты не помнишь.
А мне же не очень-то нужно, и только сопливо, и голос простужен.
Где-то ведь ходят по кругу трамваи, и мчатся созревшие стаи.
И крутят мои винилы подростки.
Припев:
А в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140» и вечное лето.
А в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140», ужас.
Проигрыш
Странно, трамваи не ходят кругами, а только от края до края.
Еще молодая весна пытает.
Мимо созвездий запруженных улиц,
Но первые крылья вернулись.
Еще не проснулись, а все туда же.
Припев:
А в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140» и вечное лето.
А в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140», ужас.
A в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140» и вечное лето.
A в забытом тобой отрезке мне все было ново и все интересно
И на забытой тобою фотке «- 140», ужас.
Vreemd, trams rijden niet in cirkels, maar alleen van rand tot rand.
Nog jonge lentemartels.
Voorbij constellaties van drukke straten
Maar de eerste vleugels kwamen terug.
Nog niet wakker, maar nog steeds.
Refrein:
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "-140" en de eeuwige zomer.
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "- 140", horror.
Weet je nog?
Nee, je herinnert je verdomme niets.
Maar ik heb het niet echt nodig, en alleen snotterig, en mijn stem is koud.
Ergens rijden tenslotte trams in een cirkel en volwassen kuddes haasten zich.
En tieners draaien mijn vinyl.
Refrein:
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "-140" en de eeuwige zomer.
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "- 140", horror.
verliezen
Vreemd, trams rijden niet in cirkels, maar alleen van rand tot rand.
Nog jonge lentemartels.
Voorbij constellaties van drukke straten
Maar de eerste vleugels kwamen terug.
Nog niet wakker, maar nog steeds.
Refrein:
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "-140" en de eeuwige zomer.
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "- 140", horror.
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "-140" en de eeuwige zomer.
En in het segment dat je vergeten was, was alles nieuw voor mij en was alles interessant
En op de foto vergat je "- 140", horror.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt