Hieronder staat de songtekst van het nummer Ёлкин трек , artiest - Zeman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zeman
Есть столько лиц, а мы запоминаем единицы самых
Тех, что заставили смеяться или злиться.
Странно
Но, говорят, даже присниться могут только те, кого ты видел
Остальным дороги к снам нет
Есть столько песен, а в плеере осядет где-то двести
И при этом они могут надоесть, и если
Не будет новых и хороших очень может быть
Что там процентов десять только жгут мурашками по коже
Есть столько дней, в огромной груде из календарей
Что-то найти — это почти что выиграть в лотерею
Всего лишь время, что режут на куски ножи,
А сколько там кусков реально вкусных, для которых жил?
Есть столько знаков и цветов неодинаковых
И языков из слов нам непонятных, но приятных иногда
Чисто на слух.
Есть столько звуков
Ими наполнен мир, их волны бьются друг о друга
Столько дорог — и узких больше, чем широких,
А они далёкие — ведут за горизонт, и лёгких
Нету там путей, но на земле и на воде
Лежат следы людей, хоть и нельзя успеть везде
Есть столько звёзд, а имя лишь у малой части
Им предстоит упасть на старый мир раскрытый настежь
Как будто бы они из пластика их снимут с неба
Ласково и слепо, ведь рука натаскана на это
Ты убегаешь от себя — убежать нельзя
Ты что-то ищешь?
Надеюсь, что это не зря
Ты все найдёшь — вопрос только когда и где
Ты все поймёшь — отбросишь не своих людей
Если есть день, то непременно будет ночь
Лишь твоя тень с тобою откровенна точно
Ты можешь спрятаться от всех, но не от неё
Под солнцем много мест — найди своё
Есть столько лиц — не забывай своих друзей
Не для того, чтобы вцепиться в них в беде,
А чтобы понимать — везде есть те, кому не наплевать
И в день, когда захочешь их позвать, они и сами прилетят к тебе
Есть столько лирики и кача в мире, где иначе
Гирей на тебе повиснет время, музыка наш врач
Звук выворачивай до края — пусть играет
И затачивает мысли, отрезая якорь неудач
Есть столько дней, из этих будничных морей
Достань жемчужины и заплети их в ожерелье
И запрети себе жалеть сейчас и впредь
О том, что было, оставляй в душе лишь то, что хочется сберечь
Есть столько знаков и цветов и лакомых кусков
В глотках среди песков или в мазках среди холстов
Живёт любовь к тому, каким ты хочешь видеть мир
Ведь мы детьми ещё решаем, что нам надо на пути
Наши дороги — пусть узких больше, чем широких
Самые далёкие, опасные, жестокие прекрасны
И есть разные пороги, где как раз нам
Будут рады, и наградой станет утешение несчастным
Есть столько звёзд, и те из них, что с именами
Стали нами, издали видна им наша жизнь.
Мы знаем
Что их снимут с неба, но пока хватает света
Счастье человека — танцевать под ними как под снегом
Ты убегаешь от себя — убежать нельзя
Ты что-то ищешь?
Надеюсь, что это не зря
Ты все найдёшь — вопрос только когда и где
Ты все поймёшь — отбросишь не своих людей
Если есть день, то непременно будет ночь
Лишь твоя тень с тобою откровенна точно
Ты можешь спрятаться от всех, но не от неё
Под солнцем много мест — найди своё
Er zijn zoveel gezichten en we herinneren ons er maar een paar van de meesten
Degenen die je aan het lachen maakten of boos maakten.
Vreemd
Maar, zeggen ze, alleen degenen die je zag, kunnen zelfs dromen
De rest van de weg naar dromen nee
Er zijn zoveel nummers, en ongeveer tweehonderd zullen zich in de speler nestelen
En tegelijkertijd kunnen ze zich vervelen, en als
Er zullen geen nieuwe en goede zijn, misschien wel
Hoe zit het met tien procent alleen branden met kippenvel?
Er zijn zoveel dagen in een enorme stapel kalenders
Iets vinden is bijna als het winnen van de loterij
Gewoon tijd dat messen in stukken worden gesneden
En voor hoeveel echt lekkere stukjes heb je geleefd?
Er zijn zoveel tekens en kleuren die niet hetzelfde zijn
En talen van woorden die we niet begrijpen, maar soms aangenaam
Puur op het gehoor.
Er zijn zoveel geluiden
De wereld is ermee gevuld, hun golven slaan tegen elkaar
Zoveel wegen - en smaller dan breed,
En ze zijn ver weg - ze leiden voorbij de horizon en de longen
Er zijn geen wegen daar, maar op het land en op het water
Er zijn sporen van mensen, al is het onmogelijk om overal op tijd te zijn
Er zijn zoveel sterren, en slechts een klein deel heeft een naam
Ze moeten vallen op de oude wereld wijd open
Alsof ze van plastic zijn worden ze uit de lucht gehaald
Liefdevol en blindelings, want hier is de hand op getraind
Je loopt weg van jezelf - je kunt niet wegrennen
Zoek je iets?
Hoop dat het niet voor niets is
Je vindt er alles - de enige vraag is wanneer en waar
Je zult alles begrijpen - je zult niet je mensen afwijzen
Als er een dag is, dan zal er zeker een nacht zijn
Alleen je schaduw is zeker openhartig tegen je
Je kunt je voor iedereen verbergen, maar niet voor haar
Er zijn veel plaatsen onder de zon - vind de jouwe
Er zijn zoveel gezichten - vergeet je vrienden niet
Om niet aan hen vast te klampen in moeilijkheden,
En om te begrijpen - overal zijn er mensen die er niets om geven
En op de dag dat je ze wilt bellen, vliegen ze zelf naar je toe
Er zijn zoveel teksten en pompen in de wereld, waar anders
De tijd zal je blijven hangen, muziek is onze dokter
Draai het geluid tot de rand - laat het spelen
En scherpt gedachten, het afsnijden van het anker van mislukkingen
Er zijn zoveel dagen van deze alledaagse zeeën
Haal de parels eruit en vlecht ze tot een ketting
En verbied jezelf om nu en voortaan spijt te hebben
Over wat was, laat in je ziel alleen wat je wilt redden
Er zijn zoveel tekens en kleuren en weetjes
In slokjes tussen het zand of in halen tussen doeken
Liefde leeft zoals jij de wereld wilt zien
Als kinderen beslissen we immers nog steeds wat we onderweg nodig hebben
Onze wegen - laat ze smaller dan breed zijn
De meest verre, gevaarlijke, wrede schoonheid
En er zijn verschillende drempels, waar alleen voor ons
Ze zullen blij zijn, en de beloning zal een troost zijn voor de ongelukkigen
Er zijn zoveel sterren, en die met namen
Ze zijn ons geworden, ons leven is van verre voor hen zichtbaar.
Wij weten
Dat ze uit de lucht worden gehaald, maar er is nog genoeg licht
Het geluk van de mens is om eronder te dansen zoals onder de sneeuw
Je loopt weg van jezelf - je kunt niet wegrennen
Zoek je iets?
Hoop dat het niet voor niets is
Je vindt er alles - de enige vraag is wanneer en waar
Je zult alles begrijpen - je zult niet je mensen afwijzen
Als er een dag is, dan zal er zeker een nacht zijn
Alleen je schaduw is zeker openhartig tegen je
Je kunt je voor iedereen verbergen, maar niet voor haar
Er zijn veel plaatsen onder de zon - vind de jouwe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt