Hieronder staat de songtekst van het nummer Le jour J , artiest - Zazie, Philippe Paradis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zazie, Philippe Paradis
C’est le jour J, promis, cette fois je lui dis
J’ai le cœur qui s’emballe à l’idée de lui
Demander ça, demander sa main
Je sais qu’elle n’attend que ça, passer la bague à son doigt
C’est le moment de le quitter, je le sens
Mes sentiments ont changé avec le temps
Il est charmant, mais il n’est pas prince pour autant
C’est le jour J, promis, cette fois je lui dis
Bonjour, tu vas rire, ah ah ah, mon amour
J’ai quelque chose à te dire, c’est l’heure
D’avouer ce qu’on a, ah ah, sur le cœur
Pour le pire et le meilleur
Pourvu qu’elle veuille, il ne faut pas qu’il m’en veuille
Je lui dirai les projets que j’ai pour nous
Si tu savais, si tu savais comme je m’en fous
C’est le jour J, dès qu’on se voit, je lui dis
Bonjour, tu vas rire, ah ah ah, mon amour
J’ai quelque chose à te dire, c’est l’heure
D’avouer ce qu’on a, ah ah, sur le cœur
Pour le pire et le meilleur
Ai-je le cœur à briser le sien?
C’est trop dur
C’est le jour J, suis-je prêt?
Ça n’est pas sûr
Bonjour, il n’est pas si mal, ah ah, mon amour
Est-elle aussi bien que ça?
C’est l’heure
Tant pis, je ne dirai rien, ah ah ah, sur le cœur
Ça peut attendre demain
Bonjour, bonjour le courage !
Faut dire qu’en amour, y’a le contre et y a le pour
Le jour J, on se quitte, on se marie
Le jour J, pour un non, pour un oui
On se quitte pour un non, pour un oui, on se marie
Pour un oui, pour un non, le jour J !
Het is D-Day, ik beloof het, deze keer vertel ik het haar
Mijn hart bonst bij de gedachte aan hem
Vraag dat, vraag om haar hand
Ik weet dat ze hierop heeft gewacht, doe de ring om haar vinger
Het is tijd om het te verlaten, ik voel het
Mijn gevoelens zijn in de loop van de tijd veranderd
Hij is charmant, maar hij is geen prins
Het is D-Day, ik beloof het, deze keer vertel ik het haar
Hallo, je zult lachen, ah ah ah, mijn liefste
Ik moet je iets vertellen, het is tijd
Om te bekennen wat we hebben, ah, op het hart
Voor het ergste en het beste
Zolang ze wil, mag hij niet boos op me zijn
Ik zal haar de plannen vertellen die ik voor ons heb
Als je het wist, als je wist hoe het mij niet kan schelen
Het is de D-day, zodra we elkaar zien, zeg ik hem
Hallo, je zult lachen, ah ah ah, mijn liefste
Ik moet je iets vertellen, het is tijd
Om te bekennen wat we hebben, ah, op het hart
Voor het ergste en het beste
Heb ik het hart om de zijne te breken?
Het is te moeilijk
Het is D-Day, ben ik er klaar voor?
Het is niet zeker
Hallo, het is niet zo erg, ah ah, mijn lief
Is ze zo goed als dat?
Het is tijd
Jammer, ik zal niets zeggen, ah ah ah, op het hart
Het kan wachten tot morgen
Hallo, hallo moed!
Moet zeggen dat in de liefde, er nadelen zijn en er zijn voordelen
D-Day, we gaan uit elkaar, we gaan trouwen
D-day, voor een nee, voor een ja
We vertrekken voor een nee, voor een ja, we gaan trouwen
Voor een ja, voor een nee, D-Day!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt