Я слушаю море - Юлия Ковальчук
С переводом

Я слушаю море - Юлия Ковальчук

Альбом
JK2015
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
271020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Я слушаю море , artiest - Юлия Ковальчук met vertaling

Tekst van het liedje " Я слушаю море "

Originele tekst met vertaling

Я слушаю море

Юлия Ковальчук

Оригинальный текст

Я слушаю море.

Глаза закрываю, на солнце сгораю.

Устала от боли.

Тебя отпускаю, пока выключаю.

Молчать, все что так хочется сейчас.

Кричать умею без слов, только сердцем.

Как знать, сколько шагов, чтоб не обжечься

Пройти к тебе, найти тебя, понять.

Припев:

Вдох, и мне снова как-будто пять —

Я хочу по камням бежать,

Лепестки на любовь считать.

Мой вдох и выдох.

Вдох, я как море у диких скал —

То ласкаю, а то оскал.

Я без правил в любви живу;

Вдох, и я дышу!

Я слушаю море.

Пейзажи глазами, лишь ветер и горы.

Вся истина рядом.

Она в тишине, в глубине наших взглядов.

Молчать, все что так хочется сейчас.

Искать, кто виноват бесконечно.

Как знать, сколько шагов отмерит Вечность.

Пройти вдвоем.

Дышать тобой.

Прощать.

Припев:

Вдох, и мне снова как-будто пять —

Я хочу по камням бежать,

Лепестки на любовь считать.

Мой вдох и выдох.

Вдох, я как море у диких скал —

То ласкаю, а то оскал.

Я без правил в любви живу;

Вдох, и я дышу!

Вдох, и мне снова как-будто пять —

Я хочу по камням бежать,

Лепестки на любовь считать.

Мой вдох и выдох.

Вдох, я как море у диких скал —

То ласкаю, а то оскал.

Я без правил в любви живу;

Вдох, и я дышу!

Вдох, и я дышу.

Дышу.

Перевод песни

Ik luister naar de zee.

Ik sluit mijn ogen, ik brand in de zon.

Moe van pijn.

Ik laat je gaan terwijl ik het uitzet.

Stilte is alles wat je nu wilt.

Ik kan schreeuwen zonder woorden, alleen met mijn hart.

Hoe weet u hoeveel stappen u moet nemen om te voorkomen dat u zich verbrandt?

Om naar je toe te komen, om je te vinden, om te begrijpen.

Refrein:

Adem in, en nogmaals, het is als vijf voor mij -

Ik wil over de stenen rennen

Tel bloemblaadjes voor liefde.

Mijn in- en uitademing.

Adem in, ik ben als de zee bij de wilde rotsen -

Dan streel ik, en dan grijns ik.

Ik leef zonder regels in de liefde;

Adem in en ik adem!

Ik luister naar de zee.

Landschappen door de ogen, alleen wind en bergen.

Alle waarheid is er.

Ze is in stilte, in de diepten van onze uitzichten.

Stilte is alles wat je nu wilt.

Zoek eindeloos uit wie de schuldige is.

Hoe te weten hoeveel stappen de eeuwigheid zal meten.

Samen passeren.

Adem je.

Vergeven.

Refrein:

Adem in, en nogmaals, het is als vijf voor mij -

Ik wil over de stenen rennen

Tel bloemblaadjes voor liefde.

Mijn in- en uitademing.

Adem in, ik ben als de zee bij de wilde rotsen -

Dan streel ik, en dan grijns ik.

Ik leef zonder regels in de liefde;

Adem in en ik adem!

Adem in, en nogmaals, het is als vijf voor mij -

Ik wil over de stenen rennen

Tel bloemblaadjes voor liefde.

Mijn in- en uitademing.

Adem in, ik ben als de zee bij de wilde rotsen -

Dan streel ik, en dan grijns ik.

Ik leef zonder regels in de liefde;

Adem in en ik adem!

Adem in en ik adem.

Ik adem.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt