Девушка-ветер - Юлия Альбах
С переводом

Девушка-ветер - Юлия Альбах

Альбом
Звезда
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
210930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Девушка-ветер , artiest - Юлия Альбах met vertaling

Tekst van het liedje " Девушка-ветер "

Originele tekst met vertaling

Девушка-ветер

Юлия Альбах

Оригинальный текст

Я девушка ветер, ещё Кант и Дали.

Сказали миром правят лишь одни чудаки.

Философ, лирик, даже мудрый старый Энштейн.

Что завещал «Всё относительно».

Запомни это — Э.

Я чудо бороздившее просторы любви.

Я гавань океана, море и корабли.

Возьми моё сердце.

Послушай возьми.

Мы дети вселенной, мы все чудаки.

Всё это.

Город джаз, город моих желаний.

Город май, город моих фантазий.

Город вечер, город песен.

Занавес!

Шоу!

Поёт девушка ветер!

Я девушка ветер.

Ещё Кант и Дали.

С восторгом завещали «Мы все чудаки»

Но всё несерьёзно, ведь всё о любви.

Мы дети вселенной, мы все чудаки.

Да.

Мы дышим по закону и рекламы ТВ.

Нас дурью закормили волшебники СМИ.

И если бы не папа папа папа Энштейн,

Что завещал «Всё относительно»

Добрый еврей!

Город джаз, город моих желаний.

Город май, город моих фантазий.

Город вечер, город песен.

Занавес!

Шоу!

Поёт девушка ветер!

Перевод песни

Ik ben een windmeisje, ook Kant en Dali.

Ze zeiden dat alleen excentriekelingen de wereld regeren.

Filosoof, tekstschrijver, zelfs de wijze oude Einstein.

Wat naliet "Alles is relatief."

Onthoud deze E.

Ik ben een wonder dat de uitgestrekte liefde ploegt.

Ik ben de haven van de oceaan, de zee en de schepen.

Neem mijn hart.

Luister, neem het.

We zijn kinderen van het universum, we zijn allemaal excentriekelingen.

Dit allemaal.

Stad van jazz, stad van mijn verlangens.

De stad mei, de stad van mijn fantasieën.

De stad van de avond, de stad van de liederen.

Het gordijn!

Tonen!

Het windmeisje zingt!

Ik ben een windmeisje.

Ook Kant en Dali.

Enthousiast lieten ze "We zijn allemaal excentrieken" na

Maar alles is niet serieus, want alles draait om liefde.

We zijn kinderen van het universum, we zijn allemaal excentriekelingen.

Ja.

We ademen volgens de wet en tv-reclame.

We zijn gevoed door mediatovenaars.

En als papa papa papa Einstein er niet was,

Wat naliet "Alles is relatief"

Goede Jood!

Stad van jazz, stad van mijn verlangens.

De stad mei, de stad van mijn fantasieën.

De stad van de avond, de stad van de liederen.

Het gordijn!

Tonen!

Het windmeisje zingt!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt