
Hieronder staat de songtekst van het nummer MIRÁ MAMÁ , artiest - Wos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wos
Yo me vi largar las palabras como un aguacero
Pensamientos vienen muchos, solo algunos son sinceros
Qué voy a hacer si nunca me basé en los ceros
Tengo un nudo en la garganta y en la panza un agujero
Sé que todo esto es pasajero, la agonía del enfermo
El amor en el verano, su calor en el invierno
Pero la veo y caigo en la trampa de sentir que hay algo eterno
Cómo estás?
Contesto que no sé llorar
Por eso dibujo lágrimas
Ya se humedeció toda la página, así que imaginá
Al menos no soy una máquina
Será que no quiero que esto muera y que se olviden de mí
Si te soy sincero
Será que no quiero darme cuenta que lo que les creí
No era tan sincero
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más que la vida
Mirame acá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más que la vida
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más que la vida
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más
Todo se deshace y quiero irme
Cuando no puedo pisar firme en el mismo lugar que antes
Pero todo es un instante y escapar no sirve
Para buscar ser libre nunca se hace tarde
Y ahora entendí que no todo está bien pero está bien así
Una temporada de poner énfasis
En entender el lado oscuro de este éxtasis
Y no es que sea frágil
Es que tengo la nostalgia con el sí muy fácil
Sé que es difícil tar al lado mío
Les da náuseas el vaivén de lo que vivo
Te preguntabas por qué estando mojado me río
Es que me empapa este rocío compuesto por recuerdos de crío
En un banco rimando con frío
Amando a los míos, tomando y tentando al olvido
Y ahora dudo si eso tuyo era amor de verdad
O buscabas un muñeco pa' mostrar
Y no funcionó conmigo
No soy un placebo diseñado pa' engañar tu vacío
Será que no quiero que esto muera y que se olviden de mí
Si te soy sincero
Será que no quiero darme cuenta que lo que les creí
No era tan sincero
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más… que la vida
Mirame acá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más que la vida
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más… que la vida
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más (eh)
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más… que la vida
Mirá, mamá, estoy arriba
Y te juro que no hay nada más
Ik zag mezelf de woorden uitgooien als een stortbui
Veel gedachten komen, slechts enkele zijn oprecht
Wat ga ik doen als ik nooit op nullen heb vertrouwd?
Ik heb een brok in mijn keel en een gat in mijn buik
Ik weet dat dit allemaal tijdelijk is, de pijn van de patiënt
Liefde in de zomer, warmte in de winter
Maar ik zie haar en ik val in de val van het gevoel dat er iets eeuwigs is
Hoe is het met je?
Ik antwoord dat ik niet weet hoe ik moet huilen
Daarom trek ik tranen
De hele pagina is al nat, dus stel je voor
Ik ben tenminste geen machine
Zou het kunnen dat ik niet wil dat dit sterft en mij vergeet?
Als ik eerlijk ben
Zou het kunnen dat ik niet wil beseffen dat wat ik geloofde?
Ik was niet zo oprecht
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is dan leven
Kijk me hier, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is dan leven
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is dan leven
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is
Alles valt uit elkaar en ik wil weg
Als ik niet op dezelfde plek kan staan als voorheen
Maar alles is een momentopname en ontsnappen is zinloos
Vrij zijn is nooit te laat
En nu begreep ik dat niet alles in orde is, maar het is goed zo
Een seizoen van benadrukken
In het begrijpen van de donkere kant van deze extase
En het is niet dat het kwetsbaar is
Het is gewoon dat ik nostalgie heb met het heel makkelijke ja
Ik weet dat het moeilijk is om aan mijn zijde te zijn
De heerschappij van wat ik leef maakt ze misselijk
Je vroeg je af waarom ik lach als ik nat ben
Het is dat deze dauw bestaande uit jeugdherinneringen me doorweekt
Op een bankje rijmend met kou
Van de mijne houden, vergetelheid nemen en verleiden
En nu betwijfel ik of dat van jou ware liefde was
Of was je op zoek naar een pop om te laten zien
En het werkte niet voor mij
Ik ben geen placebo ontworpen om je leegte te misleiden
Zou het kunnen dat ik niet wil dat dit sterft en mij vergeet?
Als ik eerlijk ben
Zou het kunnen dat ik niet wil beseffen dat wat ik geloofde?
Ik was niet zo oprecht
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets meer is... dan leven
Kijk me hier, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is dan leven
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets meer is... dan leven
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is (eh)
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets meer is... dan leven
Kijk mam, ik ben wakker
En ik zweer je dat er niets anders is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt