MIRÁ MAMÁ - Wos

MIRÁ MAMÁ - Wos

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Spaans
  • Duur: 2:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer MIRÁ MAMÁ , artiest - Wos met vertaling

Tekst van het liedje " MIRÁ MAMÁ "

Originele tekst met vertaling

MIRÁ MAMÁ

Wos

Originele tekst

Yo me vi largar las palabras como un aguacero

Pensamientos vienen muchos, solo algunos son sinceros

Qué voy a hacer si nunca me basé en los ceros

Tengo un nudo en la garganta y en la panza un agujero

Sé que todo esto es pasajero, la agonía del enfermo

El amor en el verano, su calor en el invierno

Pero la veo y caigo en la trampa de sentir que hay algo eterno

Cómo estás?

Contesto que no sé llorar

Por eso dibujo lágrimas

Ya se humedeció toda la página, así que imaginá

Al menos no soy una máquina

Será que no quiero que esto muera y que se olviden de mí

Si te soy sincero

Será que no quiero darme cuenta que lo que les creí

No era tan sincero

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más que la vida

Mirame acá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más que la vida

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más que la vida

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más

Todo se deshace y quiero irme

Cuando no puedo pisar firme en el mismo lugar que antes

Pero todo es un instante y escapar no sirve

Para buscar ser libre nunca se hace tarde

Y ahora entendí que no todo está bien pero está bien así

Una temporada de poner énfasis

En entender el lado oscuro de este éxtasis

Y no es que sea frágil

Es que tengo la nostalgia con el sí muy fácil

Sé que es difícil tar al lado mío

Les da náuseas el vaivén de lo que vivo

Te preguntabas por qué estando mojado me río

Es que me empapa este rocío compuesto por recuerdos de crío

En un banco rimando con frío

Amando a los míos, tomando y tentando al olvido

Y ahora dudo si eso tuyo era amor de verdad

O buscabas un muñeco pa' mostrar

Y no funcionó conmigo

No soy un placebo diseñado pa' engañar tu vacío

Será que no quiero que esto muera y que se olviden de mí

Si te soy sincero

Será que no quiero darme cuenta que lo que les creí

No era tan sincero

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más… que la vida

Mirame acá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más que la vida

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más… que la vida

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más (eh)

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más… que la vida

Mirá, mamá, estoy arriba

Y te juro que no hay nada más

Liedvertaling

Ik zag mezelf de woorden uitgooien als een stortbui

Veel gedachten komen, slechts enkele zijn oprecht

Wat ga ik doen als ik nooit op nullen heb vertrouwd?

Ik heb een brok in mijn keel en een gat in mijn buik

Ik weet dat dit allemaal tijdelijk is, de pijn van de patiënt

Liefde in de zomer, warmte in de winter

Maar ik zie haar en ik val in de val van het gevoel dat er iets eeuwigs is

Hoe is het met je?

Ik antwoord dat ik niet weet hoe ik moet huilen

Daarom trek ik tranen

De hele pagina is al nat, dus stel je voor

Ik ben tenminste geen machine

Zou het kunnen dat ik niet wil dat dit sterft en mij vergeet?

Als ik eerlijk ben

Zou het kunnen dat ik niet wil beseffen dat wat ik geloofde?

Ik was niet zo oprecht

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is dan leven

Kijk me hier, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is dan leven

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is dan leven

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is

Alles valt uit elkaar en ik wil weg

Als ik niet op dezelfde plek kan staan ​​als voorheen

Maar alles is een momentopname en ontsnappen is zinloos

Vrij zijn is nooit te laat

En nu begreep ik dat niet alles in orde is, maar het is goed zo

Een seizoen van benadrukken

In het begrijpen van de donkere kant van deze extase

En het is niet dat het kwetsbaar is

Het is gewoon dat ik nostalgie heb met het heel makkelijke ja

Ik weet dat het moeilijk is om aan mijn zijde te zijn

De heerschappij van wat ik leef maakt ze misselijk

Je vroeg je af waarom ik lach als ik nat ben

Het is dat deze dauw bestaande uit jeugdherinneringen me doorweekt

Op een bankje rijmend met kou

Van de mijne houden, vergetelheid nemen en verleiden

En nu betwijfel ik of dat van jou ware liefde was

Of was je op zoek naar een pop om te laten zien

En het werkte niet voor mij

Ik ben geen placebo ontworpen om je leegte te misleiden

Zou het kunnen dat ik niet wil dat dit sterft en mij vergeet?

Als ik eerlijk ben

Zou het kunnen dat ik niet wil beseffen dat wat ik geloofde?

Ik was niet zo oprecht

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets meer is... dan leven

Kijk me hier, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is dan leven

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets meer is... dan leven

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is (eh)

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets meer is... dan leven

Kijk mam, ik ben wakker

En ik zweer je dat er niets anders is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt