Hieronder staat de songtekst van het nummer Yellow Submarine , artiest - Willy Chirino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Willy Chirino
In the town where I was born,
Lived a man who sailed to sea,
And he told us of his life,
In the land of submarines,
So we sailed on to the sun,
Till we found the sea green,
And we lived beneath the waves,
In our yellow submarine,
We all live in a yellow submarine,
Yellow submarine, yellow submarine,
We all live in a yellow submarine,
Yellow submarine, yellow submarine.
And our friends are all aboard,
Many more of them live next door,
And the band begins to play.
(TROMBONES)
RAP —
Look up we go, here we go, here we go
Yo me pregunto, se no aburrio
Pintar el amarillo submarino
Que nadie que se queje por que es Willy Chirino
Vamos pa’lante, pa’rriba y pa’bajo
Y en mi periscopo, estoy mirando un relajo
We’re going down but we’re living in a (in a)
Tremendo party, dice CHO CHO
As we live a life of ease
Every one of us (every one of us) has all we need,(has all we need)
Sky of blue,(sky of blue) and sea green,(sea of green)
In our yellow (In our yellow) submarine.(submarine) (Haha!)
PIANO BREAK / MAMBO
FIN…
In de stad waar ik ben geboren,
Leefde een man die naar zee zeilde,
En hij vertelde ons over zijn leven,
In het land van onderzeeërs,
Dus zeilden we door naar de zon,
Tot we de zee groen vonden,
En we leefden onder de golven,
In onze gele onderzeeër,
We leven allemaal in een gele onderzeeër,
Gele onderzeeër, gele onderzeeër,
We leven allemaal in een gele onderzeeër,
Gele onderzeeër, gele onderzeeër.
En onze vrienden zijn allemaal aan boord,
Veel meer van hen wonen naast de deur,
En de band begint te spelen.
(TROMBONEN)
RAP —
Kijk omhoog we gaan, hier gaan we, hier gaan we
Yo me pregunto, se no aburrio
Pintar el amarillo submarino
Que nadie que se queje que es Willy Chirino
Vamos pa'lante, pa'rriba y pa'bajo
Y en mi periscopo, estoy mirando un relajo
We gaan naar beneden, maar we leven in een (in een)
Tremendo feest, dobbelstenen CHO CHO
Omdat we een gemakkelijk leven leiden
Ieder van ons (iedereen van ons) heeft alles wat we nodig hebben (heeft alles wat we nodig hebben)
Hemel van blauw, (hemel van blauw) en zeegroen, (zee van groen)
In onze gele (In onze gele) onderzeeër. (onderzeeër) (Haha!)
PIANO BREAK / MAMBO
VIN…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt