
Hieronder staat de songtekst van het nummer No More , artiest - Will Smith, Breeze met vertaling
Originele tekst met vertaling
Will Smith, Breeze
Hey this is me, I’m not in right now
But if you leave your name and your number
I’ll just might think about calling you back
Have a pleasant day
Pick up the phone girl, I know that you home
Please don’t leave me all alone with just the sound of this tone
Come on pick up, pick up, pick it up, pick it up, pick it up
I know I don’t deserve it cause of how I messed up
But alright cool, sit and listen
I’m missing your kiss and now a tear drop glistens
I had a bit to drink, kinda threw me
Things just happened, she didn’t mean nuttin' to me
You know me baby, I’m still that same man
That asked for your hand, and still the same plan
Another brother falls by the wayside
Another brother falls by the play side
I knew ever since I was a kid
That I was going to pay the piper for the things I did
But now there is no more us, no more we
No more nuttin' girl damn and it’s all cause of me
No more late nights watching tv
No more talks on the phone till three
No more playing in the leaves in the fall
No more piggy back rides in the mall
No more ice cream cones to share
No more sittin' just playin' in your hair
No more picnics out by the sea
There ain’t no more nuttin' and it’s all cause of me
Damn, some brothers yeah we huff and we puff
Cause when we’re hurtin' inside, we gots to front like we tough
But that’s dangerous, to cover hurt with hard
Because you still get scared through that feeble facade
Then the bonds of your ego, when the shackles of manhood
Makes you lose something thats damn good
A picture in my mind of us hand and hand walking
So alive, now I’m a dead man talking
Why can’t you just pick it up so we can sit and just talk
Why can’t you meet me somewhere so we can go take a walk
I can’t hide, air, land, or sea
Cause everytime I turn around, there I be
When I was with you I felt free
Now I’m in a cage called me
Now I see, no more us, no more we
No more nuttin' girl damn, and it’s all cause of me
No more late nights watching tv
No more talks on the phone till three
No more playing in the leaves in the fall
No more piggy back rides in the mall
No more ice cream cones to share
No more sittin' just playin' in your hair
No more picnics out by the sea
There ain’t no more nuttin' and it’s all cause of me
Hé, dit ben ik, ik ben er nu niet
Maar als je je naam en je nummer achterlaat
Ik zal er misschien over nadenken om je terug te bellen
Fijne dag nog
Pak de telefoon meid, ik weet dat je thuis bent
Laat me alsjeblieft niet alleen met alleen het geluid van deze toon
Kom op halen, ophalen, ophalen, ophalen, ophalen
Ik weet dat ik het niet verdien vanwege hoe ik het verprutst heb
Maar oke cool, ga zitten en luister
Ik mis je kus en nu glinstert een traan
Ik had wat te drinken, gooide me een beetje weg
Er zijn gewoon dingen gebeurd, ze bedoelde me niet gek
Je kent me, schat, ik ben nog steeds diezelfde man
Dat vroeg om je hand, en nog steeds hetzelfde plan
Een andere broer valt langs de kant van de weg
Een andere broer valt aan de kant van het spel
Ik wist het al sinds ik een kind was
Dat ik de doedelzakspeler zou betalen voor de dingen die ik deed
Maar nu is er geen wij meer, geen wij meer
Geen gekke meid meer en het komt allemaal door mij
Geen avonden meer tv kijken
Geen gesprekken meer aan de telefoon tot drie uur
In de herfst niet meer in de bladeren spelen
Geen ritjes meer op de rug in het winkelcentrum
Geen ijshoorntjes meer om te delen
Niet meer zitten, gewoon in je haar spelen
Geen picknicks meer aan zee
Er is geen noot meer en het komt allemaal door mij
Verdomme, sommige broers ja, we snuiven en we puffen
Want als we van binnen pijn doen, moeten we naar voren komen alsof we stoer zijn
Maar dat is gevaarlijk, om pijn met hard te bedekken
Omdat je nog steeds bang wordt door die zwakke façade
Dan de banden van je ego, wanneer de ketenen van mannelijkheid
Zorgt ervoor dat je iets verliest dat verdomd goed is
Een beeld in mijn gedachten van ons hand en hand lopen
Zo levend, nu ben ik een dode man aan het praten
Waarom kun je het niet gewoon oppakken, zodat we kunnen zitten en gewoon praten?
Waarom kun je me niet ergens ontmoeten, zodat we kunnen gaan wandelen?
Ik kan niet verbergen, lucht, land of zee
Want elke keer als ik me omdraai, ben ik daar
Toen ik bij jou was, voelde ik me vrij
Nu zit ik in een kooi die ik heet
Nu zie ik, niet meer wij, niet meer wij
Verdomme niet meer meid, en het komt allemaal door mij
Geen avonden meer tv kijken
Geen gesprekken meer aan de telefoon tot drie uur
In de herfst niet meer in de bladeren spelen
Geen ritjes meer op de rug in het winkelcentrum
Geen ijshoorntjes meer om te delen
Niet meer zitten, gewoon in je haar spelen
Geen picknicks meer aan zee
Er is geen noot meer en het komt allemaal door mij
Will Smith • 2019
Will Smith • 2004
Will Smith • 2019
Will Smith • 2019
Joyner Lucas, Will Smith • 2020
Will Smith • 2005
Will Smith, Mary J. Blige • 2005
Jaden, Will Smith, Nicky Jam • 2018
Will Smith, Snoop Dogg • 2005
Will Smith • 2005
Will Smith • 2005
Will Smith • 2005
Will Smith • 2005
Will Smith • 2005
Will Smith • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt