Hieronder staat de songtekst van het nummer Macgillycuddy's Reeks , artiest - Warren Zevon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Warren Zevon
She stood beside my narrow bed to check my E.K.G
She shook her pretty little head at what’s become of me
I thought I glimpsed a path that led through rhododendron days
And fuchsia nights to the boat shed in which we two once lay
But she gazed only at my chart, the valleys and the peaks
Brought back the time she broke my heart in Macgillycuddy’s Reeks
But she gazed only at my chart, the valleys and the peaks
Brought back the time she broke my heart in Macgillycuddy’s Reeks
I saw her on Killarney’s shore one morning in July
When I still thought I was a thorn, tryin' to find a side
I met her in the little launch that runs to Innisfallen
Hunched together, haunch to haunch, tryin' to keep my balance
But she upset my applecart, she kissed me on the cheek
And I was struck by Cupid’s dart in Macgillycuddy’s Reeks
Macgillycuddy’s Reeks, Macgillycuddy’s Reeks
When I was struck by Cupid’s dart in Macgillycuddy’s Reeks
She was a systems analyst for a dot com company
She said, «You think because we’ve kissed, I’ll be yours eternally»
«I'll sign another prenup and we’ll merge our P.L.C.s
That’s why most girls go belly-up in this economy»
Ze stond naast mijn smalle bed om mijn E.K.G . te controleren
Ze schudde haar mooie hoofdje over wat er van me geworden is
Ik dacht dat ik een glimp opvangde van een pad dat door de dagen van de rododendrons leidde
En fuchsia-avonden naar de bootschuur waarin we twee keer lagen
Maar ze keek alleen naar mijn kaart, de valleien en de toppen
Bracht de tijd terug dat ze mijn hart brak in Macgillycuddy's Reeks
Maar ze keek alleen naar mijn kaart, de valleien en de toppen
Bracht de tijd terug dat ze mijn hart brak in Macgillycuddy's Reeks
Ik zag haar op de kust van Killarney op een ochtend in juli
Toen ik nog dacht dat ik een doorn was, probeerde ik een kant te vinden
Ik ontmoette haar in de kleine lancering die naar Innisfallen loopt
Ineengedoken, hurk aan hurk, probeer mijn evenwicht te houden
Maar ze maakte mijn appelkar van streek, ze kuste me op de wang
En ik werd getroffen door de pijl van Cupido in Macgillycuddy's Reeks
Macgillycuddy's Reeks, Macgillycuddy's Reeks
Toen ik werd geraakt door de pijl van Cupido in Macgillycuddy's Reeks
Ze was systeemanalist voor een dotcom-bedrijf
Ze zei: "Je denkt dat omdat we gekust hebben, ik voor altijd van jou zal zijn"
«Ik teken nog een huwelijkscontract en we zullen onze P.L.C.'s samenvoegen
Dat is de reden waarom de meeste meisjes op hun buik gaan in deze economie»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt