Милостыня - Витас
С переводом

Милостыня - Витас

Альбом
Возвращение домой
Язык
`Russisch`
Длительность
234180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Милостыня , artiest - Витас met vertaling

Tekst van het liedje " Милостыня "

Originele tekst met vertaling

Милостыня

Витас

Оригинальный текст

Мела метель, и в крупных хлопьях

При сильном ветре снег валит

У входа в храм одна, в лохмотьях

Старушка нищая стоит

И подаянья ожидая

Она все здесь с клюкой своей

И летом, и зимой босая

Подайте милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Сказать ли вам, старушка эта

Как двадцать лет тому жила:

Она была мечтой поэта

И слава ей венок плела

Когда она на сцене пела

Париж в восторге был от ней

Она соперниц не имела…

Так дайте ж милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Бывало, после представленья

Ей от толпы проезда нет

И молодежь от восхищенья

Гремела «Браво!»

ей вослед

Какими пышными словами

Кадил ей круг ее гостей

При счастье все дружатся с нами

При горе нету тех друзей

При горе нету тех друзей

Судьба и горечь провиденья

Артистка сделалась больна

Лишилась голоса и зренья

И ходит по миру одна

Бывало, нищий не боится

Прийти за милостыней к ней

Она ж у вас просить стыдится…

Так дайте ж милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Перевод песни

Krijt blizzard, en in grote vlokken

Als de wind sterk is, sneeuwt het

Alleen bij de ingang van de tempel, in lompen

Een oude bedelaar staat

En wachten op een aalmoes

Ze is hier allemaal met haar stok

Zowel in de zomer als in de winter op blote voeten

Geef haar genade!

O, geef haar genade!

Moet ik je vertellen, deze oude vrouw?

Hoe ze twintig jaar geleden leefde:

Ze was de droom van een dichter

En glorie aan haar weefde een krans

Toen ze zong op het podium

Paris was dolblij met haar

Ze had geen rivalen...

Dus geef haar genade!

O, geef haar genade!

Soms na de show

Ze heeft geen uitweg uit de menigte

En jeugd van bewondering

Donderde "Bravo!"

na haar

Wat een prachtige woorden

De kring van haar gasten bekritiseerde haar

Met geluk is iedereen bevriend met ons

In verdriet zijn er geen die vrienden

In verdriet zijn er geen die vrienden

Het lot en de bitterheid van de voorzienigheid

De kunstenaar werd ziek

Verloren stem en zicht

En wandelt alleen de wereld rond

Vroeger was een bedelaar niet bang

Kom voor een aalmoes voor haar

Ze schaamt zich om je te vragen...

Dus geef haar genade!

O, geef haar genade!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt