Hieronder staat de songtekst van het nummer Навсегда , artiest - Витас met vertaling
Originele tekst met vertaling
Витас
Сколько пройденных дорог освещал всегда нам Бог?
Я нашёл любовь свою и об этом лишь пою.
Жизнь меня с тобой связала неспроста,
А судьба — сердца пленила навсегда.
Припев:
Я разделю с тобой: радость, печаль и боль.
Не разведут года никогда, никогда, никогда!
Не предавай меня, тайну любви храня;
В сети свои маня навсегда, навсегда, навсегда!
Сколько счастья пополам?
Жизнь тебе свою отдам.
Сердце лишь тебя зовёт в наш безоблачный полёт.
Жизнь меня с тобой связала неспроста,
А судьба — сердца пленила навсегда.
Припев:
Я разделю с тобой: радость, печаль и боль.
Не разведут года никогда, никогда, никогда!
Не предавай меня, тайну любви храня;
В сети свои маня навсегда, навсегда, навсегда!
Не предавай меня, тайну любви храня;
В сети свои маня навсегда, навсегда, навсегда!
Навсегда.
Hoeveel wegen heeft God altijd voor ons verlicht?
Ik heb mijn liefde gevonden en ik zing er alleen maar over.
Het leven heeft me niet voor niets met jou verbonden,
En het lot - voor altijd geboeide harten.
Refrein:
Ik zal met je delen: vreugde, verdriet en pijn.
Jaren zullen nooit scheiden, nooit, nooit!
Verraad me niet, terwijl je het geheim van liefde bewaart;
In het netwerk van uw verleidelijke forever, forever, forever!
Hoeveel geluk in de helft?
Ik zal mijn leven aan jou geven.
Het hart roept je alleen naar onze wolkenloze vlucht.
Het leven heeft me niet voor niets met jou verbonden,
En het lot - voor altijd geboeide harten.
Refrein:
Ik zal met je delen: vreugde, verdriet en pijn.
Jaren zullen nooit scheiden, nooit, nooit!
Verraad me niet, terwijl je het geheim van liefde bewaart;
In het netwerk van uw verleidelijke forever, forever, forever!
Verraad me niet, terwijl je het geheim van liefde bewaart;
In het netwerk van uw verleidelijke forever, forever, forever!
Voor eeuwig en altijd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt